Download for Windows Premium
Publiciteit
a surface
We have become accustomed to such a surface since childhood.
Seit ihrer Kindheit haben wir uns an eine solche Oberfläche gewöhnt.
Specifies a single "target" object to use as a surface.
Gibt ein einzelnes Zielobjekt an, das als Oberfläche verwendet werden soll.
On such a surface it will be pleasant to walk barefoot.
Auf einer solchen Fläche wird es angenehm sein, barfuß zu gehen.
It can illuminate a surface without any visible light sources.
Man kann so Flächen oder Kanten ohne sichtbare Lichtquellen anleuchten.
Thus the dust and water do not adhere to a surface.
Dabei kleben den Staub und das Wasser zur Oberfläche nicht fest.
Sometimes you just need to know what is hidden behind a surface.
Manchmal möchte man einfach wissen, was sich unter einer Oberfläche verbirgt.
Gold is more or less defined by a surface that's reflective.
Gold ist mehr oder weniger durch eine reflektierende Oberfläche definiert.
She works at a surface mine, extracting precious metals from the earth.
Sie arbeitet in einem Tagebau und gewinnt wertvolle Metalle aus der Erde.
Wildlife often flees when a surface fire sweeps through their habitat.
Wildtiere fliehen oft, wenn ein Bodenfeuer durch ihren Lebensraum fegt.
It measures how much energy has fallen on a surface.
Sie misst, wie viel Energie auf eine Oberfläche fällt.
A perfect plane is only the simplest example of a surface.
Doch eine perfekte Ebene ist nur der einfachste Fall einer Fläche.
When fluid touches a surface, several molecules are left behind.
Wenn das Fluid eine Oberfläche berührt, bleiben einige Moleküle zurück.
Vertical, spatial and hybrid parameters specify a surface in general terms.
Vertikale, räumliche und hybride Kenngrößen beschreiben eine Oberfläche allgemein.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a surface in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18656. Exact: 18656. Verstreken tijd: 450 ms.