We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The pictures inside this colorful biography also compensate in a very sparse way.
Auch die Fotos der bunt gehaltenen Biographie entschädigen wenig.
Apart from a very sparse population of native peoples, these lands were virtually desolate.
Von einer sehr spärlichen Bevölkerung von Eingeborenen abgesehen waren diese Länder praktisch öde und verlassen.
Setina roscida inhabits only very nutrient-poor, rupicolous grassland areas with plenty of lichens that make often from far a very sparse impression.
Setina roscida besiedelt nur sehr lückige und magere Rasengebiete mit viel Flechten, die oft schon von weitem einen sehr schütteren Eindruck machen.
He referred very strongly to the stations on the preceding stretch of line and designed a very sparse station lined with turquoise tiles.
Er orientierte sich sehr stark an den auf der Strecke davor liegenden Stationen und entwarf einen sehr sachlichen, mit türkisfarbenen Fliesen versehenen Bahnhof.
For the boat model the exact flow of the water farther away from the boat hull is of no interest, hence a very sparse finite point density is chosen.
Für das Bootsmodell ist die exakte Strömung des Wassers, das weiter vom Bootsrumpf entfernt ist, nicht von Interesse, deshalb kann hier eine sehr sparsame finite Punktedichte gewählt werden.
While open clusters and globular clusters form two fairly distinct groups, there may not be a great deal of difference in appearance between a very sparse globular cluster and a very rich open cluster.
Obwohl Kugelsternhaufen und offene Sternhaufen klar voneinander getrennte Gruppen bilden, können die Unterschiede zwischen spärlichen Kugelsternhaufen und sehr reichen offenen Sternhaufen gering sein.
The few icefree zones show only a very sparse vegetation, with surfaces of mostly rock, scree, or also morass above the permafrost layer.
Die wenigen eisfreien Zonen weisen nur eine sehr spärliche Vegetation auf, mit Oberflächen aus Fels, Frostschutt oder auch morastigen Rohböden.
Extreme climate conditions, icebergs on the coast, which are difficult for even ice-classed ships to pass, as well as the barely usable infrastructure all add up to a very sparse population.
Extreme Klimaverhältnisse, Eisberge vor der Küste, welche selbst eisgängige Schiffe nur schwer passieren lassen sowie die kaum nutzbare Infrastruktur sorgen für eine äußerst dünne Besiedelung.
was characterised by a very low oxygen concentration in the deep water (0.5 ml/l) and a very sparse colonisation by the polychaete To hydrographic-hydrochemical assessment of 2006...
war durch geringe Sauerstoffkonzentrationen im Tiefenwasser (0.5 ml/l) und sehr spärliche Zur hydrographisch-chemischen Zustandseinschätzung des Jahres 2006...
The eastern Baltic Sea, which is home to a very sparse genetically isolated harbour porpoise subpopulation, is targeted specially for monitoring with a network of PODs.
Vor allem die östliche Ostsee, in der eine genetisch isolierte und sehr seltene Variante des Schweinswals vorkommt, wird mit einem Netzwerk solcher PODs beobachtet.
It was a very sparse existence in Hamburg, day to day, "hand to mouth" I called it.
Es war ein recht spärliches Leben in Hamburg, so von Tag zu Tage, ich nenne es einmal 'von der Hand im Mund leben'.
The 3-Image SGM only produced only a very sparse point cloud with a high number of outliers.
Das 3-Bild SGM berechnet hier nur eine sehr dünne Punktwolke mit einer hohen Zahl an Ausreißern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.