They would also include the necessary guarantees and safeguards against the possibility of abusing the system.
Sie würden auch die erforderlichen Garantien und Schutzmaßnahmen gegen einen etwaigen Missbrauch des Systems enthalten.
This is not only causing confusion, but also playing into the hands of those who are abusing the system.
Dies sorgt nicht nur für Verwirrung, sondern spielt auch in die Hände derer, die das System missbrauchen.
If we find out that you are abusing the system, though, then action will be taken against you instead.
Sollten wir allerdings herausfinden, dass ihr dieses System missbraucht, werden wir stattdessen gegen euch vorgehen.
Hackers are abusing the system by fraudulently taking money as an affiliate, then hacking into computers without the permission of the computer owner.
Hacker missbrauchen das System, indem sie als angeblicher Partner auf betrügerische Weise Geld annehmen und dann ohne Erlaubnis der Besitzer in Computer eindringen.
It'll also be possible to introduce further measures to prevent people abusing the system and challenging legitimate legislation which governments have passed in the public interest.
Außerdem wird es möglich sein, weitere Maßnahmen einzuführen, um zu verhindern, dass bestimmte Personen das System missbrauchen und legitime, von den Regierungen im öffentlichen Interesse verabschiedete Gesetze anfechten.
However, when we look at the actual situation, it is unfortunately clear that people are applying for asylum for very different reasons or even systematically abusing the system.
Die Betrachtung der Realität führt uns jedoch leider auch zu dem Problem, dass das Recht auf Asyl aus ganz anderen Gründen in Anspruch genommen oder sogar gezielt missbraucht wird.
Myth #3: A major cause of rising health care costs is people abusing the system.
Mythos Nr. 3: Menschen die das System ausnutzen sind einer der Hauptgründe für steigende Kosten.
must not use multiple accounts or spam (anyone abusing the system will be reported to the appropriate mediators, permanently disqualified from the campaign, and banned from all other bounties)
darf nicht mehrere Accounts oder Spam verwenden (jeder, der das System missbraucht, wird den entsprechenden Mediatoren gemeldet, dauerhaft von der Kampagne ausgeschlossen und von allen anderen Bounties ausgeschlossen)
How do we prevent players from abusing the system by starting a mission, leaving, and then rejoining right at the end to get full credit for mission completion?
Wie können wir verhindern, dass das System von Spielern ausgenutzt wird, die eine Mission beginnen, sie dann verlassen und kurz vor Ende wieder hinzustoßen, um den vollen Bonus für die bestandene Mission zu erhalten
We reserve us the right to delete given comments (for example on attempts to give comments with senseless content, copying of other comments, inserting of foreign content, abusing the system for financing orders).
Wir behalten uns eine Löschung von abgegebenen Kommentaren vor (z.b. bei Versuchen Kommentare mit sinnlosem Inhalt abzugeben, Kopieren von anderen Bewertungen, Einfügen von Fremdinhalten oder Mißbrauch des Systems als Finanzierungsdienst für Bestellungen).
They would also include the necessary guarantees and safeguards against the possibility of abusing the system.
Sie würden auch die erforderlichen Garantien und Schutzmaßnahmen gegen einen etwaigen Missbrauch des Systems enthalten.
Players abusing the system repeatedly, e.g. using quitting or stalling in a strategic matter or to disrupt the game or to harass other players, will receive a timed ban first and might be banned permanently if reported and warned/banned multiple times.
Spieler die das System absichtlich mehrfach missbrauchen, z.B. Spiele verlassen oder verzögern aus strategischen Gesichtspunkten, den Spielverlauf behindern oder andere Spieler belästigen, werden zunächst einen zeitlich befristeten Ban erhalten.
Our bandwidth is free of charge for all customers unless we believe someone, abusing the system, is impacting the ability for other customer's websites to function to our high speed standards.
Unsere Bandbreite ist für alle Kunden kostenlos, solange nicht der Verdacht besteht, dass jemand das System missbraucht und unsere Highspeed-Funktionsstandards bei anderen Kundenwebseiten behindert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.