Examples with "adaptive codevector" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The speech coding method of claim 20 wherein the adaptive codevector from at least one of said plurality of adaptive codebooks (16 0, 16 M-1) is made repetitious at a pitch period different from those applied to the adaptive codevectors of the other adaptive codebooks.
Sprachcodierverfahren nach Anspruch 20, bei dem der Adaptivcodevektor aus zumindest einem der Mehrzahl von Adaptivcodebüchern (16 0 , 16 M-1) repetierend mit einer Tonhöhenperiode gemacht wird, die sich von jenen unterscheidet, die bei den Adaptivcodevektoren der anderen Adaptivcodebücher angewendet werden.
A method for speech coding according to Claim 1, wherein selection of the candidates of the adaptive codevector and each of the excitation codevectors are performed, respectively, in order, from the selection of the candidate with a smaller error.
Verfahren zur Sprachkodierung nach Anspruch 1, wobei die Selektion der Kandidaten des adaptiven Kodevektors und jedes von den Anregungskodevektoren jeweils in Reihenfolge von der Selektion des Kandidaten mit einem kleineren Fehler ausgehend durchgeführt wird.
Andere resultaten
A method as claimed in claim 1, wherein said backward adaptive gain controller is adaptively adjusted by the step of passing gain information relating to said codevector corresponding to said outputted index through said gain controller.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die rückwärtsadaptive Verstärkungssteuerung durch den Schritt des Leitens von mit dem Codevektor, der dem ausgegebenen Index entspricht, zusammenhängenden Verstärkungsinformationen durch die Verstärkungssteuerung adaptiv eingestellt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.