We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hinzufügen/ändern
You will have the option of adding/changing the name at anytime.
Preview page:With this handy video editor, you can get instant previews of the edits you've made to the photos, whether they be adjusting the photo order, changing the focus, replacing the photos, adding/changing music, or editing subtitles on the slides.
Seitenvorschau: Mit diesem Videoeditor erhalten Sie eine sofortige Vorschau der Bearbeitung, die Sie gerade an Ihren Fotos vorgenommen haben, ganz egal, ob Sie die Reihenfolge verändern, den Fokus anpassen, Fotos ersetzen, Musik hinzufügen/ändern oder die Untertitel auf den Folien bearbeiten.
Adding/Changing permissions to a function for a group or user
Hinzufügen/Ändern von Berechtigungen für eine Funktion für Benutzer oder eine Gruppe
Basic edition of the program, that is only able to remove restrictions (from printing, selecting text and graphics and copying them into the Clipboard, adding/changing annotations and form fields).
Die Basis-Edition des Programms. Sie ist auf das Entfernen von Restriktionen beschränkt (Drucken, Auswahl von Text und Grafiken, Kopieren in die Zwischenablage, Hinzufügen/Ändern von Annotationen und Formularfeldern).
Mobile telephone terminal, base station, communication system, method of adding/changing operations
Mobiltelefonendgerät, Basisstation, mobiles Kommunikationssystem, Verfahren zum Zufügen/Ändern von Operationen
A classified record or non-classified record can be upgraded either by selecting a new value for the Current Classification or by adding/changing a set of classification guides in the Derived From field.
Ein geschützter oder nicht geschützter Datensatz kann entweder durch Auswahl eines neuen Wertes für Aktuelle Verschlusshaltung oder durch Hinzufügen/Ändern mehrerer Verschlusshaltungshandbücher im Feld Abgeleitet von aktualisiert werden.
PDF Decrypter Pro can be used to decrypt protected PDF files, which have "owner" password set, preventing the file from editing (changing), printing, selecting text and graphics (and copying them into the Clipboard), or adding/changing annotations and...
PDF Decrypter Pro kann verwendet werden, um geschützte PDF-Dateien zu entschlüsseln, die das Kennwort "Eigentümer" besitzen und verhindern, dass die Datei bearbeitet (geändert), gedruckt, Text und Grafiken ausgewählt und in die Zwischenablage kopiert wird...
You can update your profile any time by adding/changing information.
After you have finished adding/changing the code, TEST it: We will not accept code that hasn't been carefully tested.
Nachdem Sie den Code geändert haben, testen Sie ihn! Quellcode, der nicht getestet wurde, wird nicht akzeptiert werden.
In case you'd like to add an additional layer of security to your account, we advise you to set up the MFA security mentioned below... Adding/changing personal details Click on your name/your picture in the right top hand corner>Click on your name.
Wenn Sie Ihrem Konto eine zusätzliche Sicherheitsstufe geben wollen, empfehlen wir Ihnen, die unten genannte MFA-Sicherheit zu installieren. Persönliche Daten hinzufügen/anpassen Klicken Sie auf Ihren Namen/Ihr Bild in der rechten oberen Ecke>Klicken Sie auf Ihren Namen
Standard Edition ($ 49) Basic edition of the program, that is only able to remove restrictions (from printing, selecting text and graphics and copying them into the Clipboard, adding/changing annotations and form fields).
Standard: Basisedition des Programms, die Funktionsbeschränkungen bei PDF-Dateien entfernen kann. Das Tool erlaubt es, eine PDF-Datei zu drucken, den Text oder Grafiken auszuwählen und diese ins Clipboard zu kopieren sowie Anmerkungen und Formularfelder hinzuzufügen oder zu ändern.
There are a three different statuses, regarding adding/changing platform URL's in the Review Management settings page.
Es gibt drei verschiedene Statusinformationen, die das Hinzufügen/Ändern von Plattform-URL's auf der Einstellungsseite von SO Review betreffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.