Vertaling van "after a loop" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A passage in front of the casino, the town hall and after a loop under the bridge of the Belgians, Stive invite you to take a gourmet break at the famous fish market located in the heart of the city.
Eine Passage vor dem Casino, dem Rathaus und nach einer Schleife unter der Brücke der Belgier lädt Stive Sie ein, eine Gourmet-Pause auf dem berühmten Fischmarkt im Herzen der Stadt zu machen.
In Pigna the question arises as to whether we rest before or after a loop on the southern end of the "Ligurian".
In Pigna stellt sich dann die Frage, ob man vor oder nach einer Schleife auf dem südlichen Ende der „Ligurischen" Rast macht.
It all gets going in western Switzerland. The fourth stage will begin at Münsterplatz in Bern and after a loop through the old town will head further west: 'It will move into the mountains for the first time.'
Auf geht's in die Westschweiz. Auf dem Münsterplatz in Bern fällt der Startschuss zur vierten Etappe. Nach einer Schleife durch die Berner Altstadt fährt der Tour-Tross in Richtung Westen.
This road bike tour takes us on little-used side roads from Kempten to Oberstorf and after a loop around the Alpsee at Immenstadt back to Kempten.
Diese Rennrad Tour führt uns auf wenig befahrenen Nebenstraßen von Kempten nach Oberstorf und nach einer Schleife um den Alpsee zurück nach Kempten.
After a loop across the valley basin of Niederthai you start already heading towards the waterfall.
Nach einer Schleife durch den Talkessel von Niederthai kommt das Rauschen des Wasserfalls immer näher.
After a loop through the südlimburgischen Megelland the participants will cross the border back into Belgium for the first big test, the Grand Prix of Kelmis, the first individual classification and the first challenge for the drivers and passengers.
Über Wald- und Feldwege sowie abgelegenen Straßen geht es am Dreiländereck vorbei in die Niederlande. Nach einer Schleife durch das südlimburgischen Megelland überqueren wir wieder die Grenze zu Belgien zum ersten großen Test.
After a motorbike trip ending after a loop of 40 kilometers I got quite a good impression: When you look for lonely beaches and unspoilt bays you are wrong here.
Nach einer Ausfahrt mit dem Motorrad, die nach einer Schlaufe von ca. 40 km beendet ist habe ich auch hier wieder einen guten Eindruck bekommen: Wenn man einsame Strände sucht und unverbaute Buchten ist man hier auf jeden Fall falsch.
After a loop of about half a kilometer, the trail winds along the edge of the forest and finally through the woods and back to the village.
Nach einer Schlaufe von rund einem halben Kilometer schlängelt sich die Spur dem Waldrand entlang und schließlich durch den Wald zurück ins Dorf.
After a loop around Squamish's trails, we feel like we've hit the core of what counts for Josh.
Nach der Runde auf den abwechslungsreichen Trails rund um Squamish wird uns klar was für Josh wirklich zählt.
After a loop around the lake, the line meets the Erlauf River.
After a loop in the Schönisei area, the route leads directly to Kemmeriboden-Bad.