We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Agenten unterstützen
Wirkstoffe unterstützen
The agents support SNMP, so applications can communicate directly with the agent using SNMP protocol. The agents provide access to Oracle's database Management Information Base (MIB) variables.
Die Agenten unterstützen SNMP, so dass Anwendungen direkt mit dem Agenten über das SNMP-Protokoll kommunizieren können. Die Agenten ermöglichen den Zugriff auf Variablen der Management Information Base (MIB) der Oracle-Datenbank.
Option - Agents support each other.Player - Ordinary life is easy to forget.
Wahl - Agenten unterstützen sich gegenseitig.Spieler - Das gewöhnliche Leben ist schnell vergessen.
Well-balanced nutrients and active agents support the liver function.
Tire release agents support uniform vulcanization of the tire in the press and ensure easy release of the finished tire from the bladder and mold.
Reifentrennmittel unterstützen eine gleichmäßige Vulkanisation des Reifens in der Reifenpresse und sorgen dafür, dass sich der fertige Reifen leicht von Bladder und Form lösen lässt.
If home agents and foreign agents support reverse tunnels, and the mobile node requests a reverse tunnel, the foreign agent then tunnels all the packets from the mobile node to the home agent.
Wenn Home-Agents und Foreign-Agents Rücktunnel unterstützen und der mobile Knoten einen Rücktunnel anfordert, sendet der Foreign-Agent alle Pakete vom mobilen Knoten durch einen Tunnel an den Home-Agent.
Our delivery agents support us in meeting our target of bringing your products to you within 24 hours and by 10 am the next day.
Unsere Zusteller unterstützen uns bei unserem Anspruch, Ihre Produkte innerhalb von 24 Stunden und bis 10 Uhr am nächsten Tag zu Ihnen zu bringen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.