Examples with "alias-see Using Alias Manager" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
From a linked entity. Requires an alias-see Using Alias Manager
Because the repaired data is stored under a new filename, you may not want to repair the archive. For example, if you have FreeStyle Reports using Alias Manager to reference specific archived entities, those references may break with Archive Repair.
Da die reparierten Daten unter einem neuen Dateinamen gespeichert werden, möchten Sie das Archiv unter Umständen nicht reparieren. Bei·Freiformatberichten, die den Aliasmanager für Verweise auf bestimmte archivierte Entitys verwenden, können diese Verweise durch die Archivreparatur aufgehoben werden.
Alias Manager Integration for secure storage and reuse of card data in the shop
Alias Manager Integration für die sichere Speicherung und Wiederverwendung von Kartendaten im Shop
The Alias Manager allows you to store credit card data securely with TeleCash.
Mit dem Alias Manager können Kreditkarten Ihrer Kunden für spätere Einkäufe sicher bei TeleCash gespeichert werden.
Envision an engineering environment in which a standard keyboard design was created as a surface model by an industrial designer using Alias.
Stellen Sie sich eine Konstruktionsumgebung vor, in der ein Konstrukteur mithilfe von Alias eine herkömmliche Tastatur als Flächenmodell erstellt hat.
On Alias Manager, click New to access New Alias.
Klicken Sie im Aliasmanager auf Neu, um die Option Neuer Alias anzuzeigen.
With the Alias Manager, your customers can securely save their credit cards with ConCardis for later purchases.
Mit dem Alias Manager können Kreditkarten Ihrer Kunden für spätere Einkäufe sicher bei ConCardis PayEngine gespeichert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.