She clocked out early because her shift was dead and the boss allowed it.
Sie hat früh ausgestempelt, weil ihre Schicht tot war und der Chef es erlaubt hat.
The sponge's sponginess allowed it to absorb the soapy water effortlessly.
Die Weichheit des Schwamms erlaubte es ihm, das Seifenwasser mühelos aufzusaugen.
The slackness in the dog's leash allowed it to wander freely.
Die Schlaffheit in der Hundeleine erlaubte es ihm, frei herumzuwandern.
The slenderness of the cat allowed it to easily slip through narrow gaps.
Die Schlankheit der Katze erlaubte es ihr, mühelos durch enge Lücken zu schlüpfen.
The tractive nature of the magnet allowed it to lift heavy metal objects effortlessly.
Die Zugkraft des Magneten erlaubte es ihm, schwere Metallobjekte mühelos zu heben.
The leathery surface of the balloon allowed it to withstand rough handling.
Die lederartige Oberfläche des Ballons ließ ihn rauem Umgang standhalten.
The articulate limbs of the robot allowed it to perform complex tasks.
Die beweglichen Gliedmaßen des Roboters ermöglichten es ihm, komplexe Aufgaben auszuführen.
The stout construction of the building allowed it to survive the earthquake.
Die solide Konstruktion des Gebäudes ermöglichte es, das Erdbeben zu überstehen.
The drenching of the sponge allowed it to clean the surface effectively.
Das Durchtränken des Schwamms ermöglichte es, die Oberfläche effektiv zu reinigen.
The cupped corners of the paper allowed it to hold a small gift.
Die gewölbten Ecken des Papiers ließen es ein kleines Geschenk halten.
The formed structure of the bridge allowed it to withstand strong winds.
Die durchdachte Konstruktion der Brücke ermöglichte es ihr, starken Winden standzuhalten.
The retraction of the racecar's brakes allowed it to slow down quickly.
Das Anziehen der Bremsen ermöglichte dem Rennwagen, schnell abzubremsen.
The bike's releasing brakes allowed it to glide smoothly downhill.
Die gelösten Bremsen des Fahrrads ermöglichten es, sanft den Hügel hinabzugleiten.