We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ermöglicht es dem Programm
kann das Programm
gestattet dem Programm
erlaubt es dem Programm
ermöglicht dem Programm
erlaubt dem Programm
An escape sequence allows the program to interpret special characters properly.
The output routine allows the program to display user data effectively.
Die Ausgaberoutine ermöglicht es dem Programm, Benutzerdaten effektiv darzustellen.
This allows the program to access all files in the suggested directory that end with the.ext extension.
Damit kann das Programm auf alle Dateien, die mit der Erweiterung.ext enden, im vorgeschlagenen Verzeichnis zugreifen.
Silent or batch installation allows the program to be automatically installed on the network without any alerts.
Mit der Silent- bzw. Batch-Installation kann das Programm vollautomatisch und ohne jegliche Meldungen im Netzwerk installiert werden.
A special function of quick synchronization allows the program to freely interact with multimedia devices, importing their contents.
Eine spezielle Funktion der schnellen Synchronisierung ermöglicht es dem Programm, mit Multimedia-Geräten frei zu interagieren und deren Inhalte zu importieren.
This allows the program to detect and block malwares that are not yet discovered by any other anti-virus programs.
Dies ermöglicht es dem Programm, Malware zu erkennen und zu blockieren, die von anderen Antivirenprogrammen noch nicht entdeckt wurde.
Behavior-based detection, on the other hand, allows the program to discover and remove malware that has never been seen let alone run on your device.
Die verhaltensbasierte Erkennung hingegen ermöglicht es dem Programm, Malware zu entdecken und zu entfernen, die noch nie gesehen wurde, geschweige denn auf Ihrem Gerät ausgeführt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.