We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen Variablen
Due to the shape of its jaws it is suitable for both square and round profiles and also has a variable clamping width.
Sie ist aufgrund der Backenform für Vierkant- und Rundprofile geeignet und verfügt über eine variable Spannweite.
The cutting blade also has a variable speed controller to control the size of pellets and ensure surface quality.
Die Schneidklinge hat auch einen variablen Geschwindigkeitsregler, um die Größe der Pellets zu kontrollieren und die Oberflächenqualität sicherzustellen.
Just as there are not two people who experience fibromyalgia in the same way, foggy fibrous fog also has a variable range of indications, which include: mental confusion, confused thinking, short-term memory loss, inability to concentrate or pay attention and language failures.
Ebenso wie es nicht zwei Menschen gibt, die auf die gleiche Weise unter Fibromyalgie leiden, weist nebliger Fasernebel auch eine Reihe von Indikationen auf, darunter: geistige Verwirrung, verwirrtes Denken, Verlust des Kurzzeitgedächtnisses, Konzentrations- oder Aufmerksamkeitsstörungen und Sprachfehler.
So like helper T cells, the T cell receptor has a non-variable portion, but it also has a variable portion that is specific to this combination of antigen and MHC Il.
Wie die T Helfer Zellen, die T Zell Rezeptoren haben einen konstanten Teil und einen Variablen Teil, der spezifisch ist für die Kombination Antigen und MHC 2.
Every person also has a variable part. This makes up the individual microbiota.
Along with the traditional fixed tachometer, the "dashboard" dial also has a variable tachometer with a circular slide rule.
Das Zifferblatt im Cockpit-Look verfügt - neben der traditionellen festen Tachymeterskala - über eine zusätzliche bewegliche Tachymeterskala mit zirkulärem Rechenschieber.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.