Download for Windows Premium
Publiciteit
amicably settled

Vertaling van "amicably settled" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einvernehmlich beigelegt
gütlich beigelegt
The condominium proved itself throughout the time it was in force; differences were always amicably settled.
Das Kondominium bewährte sich während der gesamten Zeit seines Bestehens, Differenzen wurden stets einvernehmlich beigelegt.
If the dispute is not amicably settled, it may be decided by competent courts in your country.
Wird die Streitigkeit nicht einvernehmlich beigelegt, können die zuständigen Gerichte in Ihrem Land über sie entscheiden.
The adjacent transmission system operators shall endeavour to solve amicably any disputes arising out of or in connection with the interconnection agreement and specify therein a dispute settlement mechanism for disputes which could not be amicably settled.
Die benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber bemühen sich um eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dem Netzkopplungsvertrag ergeben, und legen in dem Netzkopplungsvertrag einen Streitbeilegungsmechanismus für diejenigen Streitigkeiten fest, die nicht gütlich beigelegt werden können.
Disputes arising out of, or in connection with your contract with us which cannot be amicably settled may be referred to arbitration if you so wish under a special scheme arranged by ABTA and administered independently.
Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ihrem Vertrag mit uns ergeben und nicht gütlich beigelegt werden können, können, wenn Sie dies wünschen, im Rahmen eines von ABTA organisierten und unabhängig verwalteten Sondersystems an ein Schiedsgericht verwiesen werden.
In 2010 about 40% of consumer complaints handled by ECCs were amicably settled with the trader.
2010 wurden etwa 40 % der von dem Netz behandelten Verbraucherbeschwerden einvernehmlich beigelegt.
Any differences shall be amicably settled between the Parties.
Etwaige Differenzen werden zwischen den Parteien einvernehmlich beigelegt werden.
Any dispute between the Sides arising out of or relating to the interpretation or implementation of this Memorandum of Understanding will be amicably settled among the Sides.
Streitigkeiten zwischen den Seiten bezüglich der Auslegung oder Umsetzung dieser gemeinsamen Absichtserklärung werden gütlich beigelegt.
The only drawback was the information regarding the provision of bed linen or the towels but that could be amicably settled with the owner.
Einziges Manko war die Info bezüglich der Bereitstellung der Bettwäsche bzw. den Handtüchern aber das konnte einvernehmlich mit der Besitzerin geklärt werden.
If you and your spouse have amicably settled your divorce and you appear in court, it is likely that the judge will simply give you what you have asked for, especially if there are no children involved.
Wenn du und dein Gatte eure Scheidung einvernehmlich geklärt habt und vor Gericht erscheint, ist es wahrscheinlich, dass der Richter dem stattgibt, was ihr verlangt, vor allem, wenn es keine Kinder gibt.
In the instant case, the plaintiff had entered into a commercial agency agreement with the defendant, according to which it was amicably settled that activities relating to the role of the commercial agent would be carried out by the plaintiff s husband.
In dem zu Grunde liegenden Fall hatten beide Parteien einen Handelsvertretervertrag abgeschlossen, wobei einvernehmlich geklärt worden war, dass der Ehemann der Klägerin die Handelsvertretertätigkeit für diese ausführen wird.
All disputes arising out of or in connection with this Agreement, if not amicably settled, shall be submitted to the Courts of Brussels (Belgium).]
Alle aus oder in Verbindung mit dieser Abmachung entstehenden Streitigkeiten müssen, falls sie nicht außergerichtlich beigelegt werden, an die Gerichte in Brüssel, Belgien übermittelt werden.
3M Company, and Zirkonzahn SRL and Zirkonzahn Deutschland GmbH, announce today they have amicably settled a patent infringement lawsuit brought by 3M under European Patent No. 1,154,969 B2 against Zirkonzahn before the district court of Düsseldorf, Germany.
3M, Zirkonzahn SRL sowie die Zirkonzahn Deutschland GmbH geben heute die einvernehmliche Beilegung einer Patentklage bekannt, die 3M auf Basis des Europäischen Patents Nr. 1154969 B2 am Landgericht Düsseldorf (D) gegen Zirkonzahn angestrengt hatte.
Thus no doubt contentions are able to be resolved and disagreements amicably settled, if this corresponds to the possibility, however thereby it has to be understood that such a resolving and amicable settling can nowhere near be brought into connection with a reconciliation.
Also können wohl Auseinandersetzungen beigelegt und Meinungsverschiedenheiten geschlichtet werden, wenn dies der Möglichkeit entspricht, doch hat dabei verstanden zu werden, dass ein solches Beilegen und Schlichten noch lange nicht mit einer Versöhnung in Zusammenhang gebracht werden kann.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor amicably settled in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 31 ms.