We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eines ABCP-Programms
einem ABCP-Programm
The securities issued by an ABCP programme shall not include call options, extension clauses or other clauses that have an effect on their final maturity.
Die im Rahmen eines ABCP-Programms emittierten Wertpapiere dürfen keine Kaufoptionen, Verlängerungs- oder sonstige Klauseln umfassen, die sich auf ihre endgültige Fälligkeit auswirken.
Transactions within an ABCP programme shall be backed by a pool of underlying exposures that are homogeneous in terms of asset type and shall have a remaining weighted average life of no more than two years and none shall have a residual maturity of longer than three years.
Transaktionen im Rahmen eines ABCP-Programms werden durch einen Pool zugrundeliegender Risikopositionen unterlegt, die im Hinblick auf die Vermögenswertkategorie homogen sind und deren gewichtete durchschnittliche Restlaufzeit höchstens zwei Jahre beträgt; keine der Risikopositionen darf eine Restlaufzeit von mehr als drei Jahren haben.
Positions in an ABCP programme shall qualify as positions in an STS securitisation for the purposes of Articles 260,262 and 264 where the following requirements are met
Positionen in einem ABCP-Programm gelten für die Zwecke der Artikel 260,262 und 264 als Positionen in einer STS-Verbriefung, wenn die folgenden Anforderungen erfüllt sind
Without prejudice to paragraph 2, institutions may use the Internal Assessment Approach (IAA) to calculate risk-weighted exposure amounts in relation to an unrated position in an ABCP programme in accordance with Article 266, provided that the conditions set out in Article 265 are met.
Unbeschadet des Absatzes 2 dürfen Instituten den internen Bemessungsansatz (IAA) zur Berechnung der risikogewichteten Positionsbeträge in Bezug auf eine unbeurteilte Position in einem ABCP-Programm gemäß Artikel 266 verwenden, sofern die in Artikel 265 aufgeführten Bedingungen erfüllt sind.
Remaining weighted average life (WAL) in the underlying exposures of an ABCP programme shall not be more than two years
Gewichtete durchschnittliche Restlaufzeit (WAL) der zugrunde liegenden Risikopositionen eines ABCP-Programms höchstens zwei Jahre
In the case of an ABCP programme, only the sponsor shall be responsible for the notification of that programme and, within that programme, of the ABCP transactions complying with Article 24.
Im Falle eines ABCP-Programms ist der Sponsor alleine für die Meldung des Programms und innerhalb des Programms für die ABCP-Transaktionen, die Artikel 24 erfüllen, verantwortlich.
'asset-backed commercial paper (ABCP) transaction' or 'ABCP transaction' means a securitisation within an ABCP programme
„Geschäft mit forderungsgedeckten Geldmarktpapieren" oder „ABCP-Geschäft" eine Verbriefung innerhalb eines ABCP-Programms
Compliance of ABCP securitisations within an ABCP programme with Article 24(1) to (8) and (12) to (20)
Konformität der ABCP-Verbriefungen eines ABCP-Programms mit Artikel 24 Absätze 1 bis 8 und 12 bis 20
All transactions within an ABCP programme shall fulfil the requirements of Article 12 of this Regulation.
Alle Transaktionen im Rahmen eines ABCP-Programms müssen die Anforderungen des Artikels 12 dieser Verordnung erfüllen.
for an ABCP programme, the information specified in field STSAP9 of Annex III to this Regulation.
bei einem ABCP-Programm die in Feld STSAP9 des Anhangs III der vorliegenden Verordnung genannten Informationen.
Treatment of securitisation positions in a second loss tranche or better in an ABCP programme
Behandlung von Verbriefungspositionen in einer Zweitverlust- oder höherrangigen Tranche im Rahmen eines ABCP-Programms
Subject to the approval of the competent authorities, when the following conditions are satisfied a credit institution may attribute to an unrated position in an ABCP programme a derived rating as laid down in point 44
Vorbehaltlich der Zustimmung seitens der zuständigen Behörden kann ein Kreditinstitut unter Wahrung der folgenden Bedingungen einer Position ohne Rating in einem ABCP -Programm ein abgeleitetes Rating im Sinne von Nummer 44 übertragen
internal or external auditors, an ECAI, or the institution's internal credit review or risk management function shall perform regular reviews of the internal assessment process and the quality of the internal assessments of the credit quality of the institution's exposures to an ABCP programme.
Der interne Bemessungsprozess und die Qualität der internen Bewertung der Kreditqualität der Engagements, die ein Institut in einem ABCP-Programm hält, werden von internen oder externen Prüfern, einer ECAI oder der institutsinternen Kreditprüfungsstelle oder Risikomanagementfunktion regelmäßig überprüft.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.