We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can configure and schedule an AutoUpdate task to download new.DAT files at a later time.
Sie können zu einem späteren Zeitpunkt eine AutoUpdate-Task zum Herunterladen neuer DAT-Dateien konfigurieren und planen.
Scheduling a task to run On Dialup may be more useful for an AutoUpdate task than an on-demand scan.
Die Ausführung eines Tasks Bei Einwahl bietet sich eher für einen AutoUpdate-Task als für einen Anforderungs-Task an.
Scheduling a task to Run On Dialup may be more useful for an AutoUpdate task than an on-demand task.
Einen Task so zu planen, dass er Beim Einwählen ausgeführt wird, ist eher bei AutoUpdate-Tasks als bei Anforderungstasks sinnvoll.
This option tells MCUPDATE.EXE to run an AutoUpdate task, or the task you specified with the/TASK option, with no visible interface.
Bei dieser Option führt MCUPDATE.EXE eine AutoUpdate-Task oder die von Ihnen mit der Option/TASK angegebene Task ohne eine sichtbare Benutzeroberfläche aus.
The AutoUpdate repository list (SITELIST.XML) specifies the configuration information necessary to perform an AutoUpdate task.
Die AutoUpdate-Repository-Liste gibt die zur Ausführung eines Aktualisierungs-Tasks erforderlichen Repositorys und Konfigurationsdaten an.
AutoUpdate tasks - To schedule an AutoUpdate task, open the AutoUpdate Properties for the AutoUpdate task, then click Schedule.
AutoUpdate-Tasks: Zum Planen eines AutoUpdate-Tasks öffnen Sie die AutoUpdate-Eigenschaften für den AutoUpdate-Task, und klicken auf Plan.
We do not recommend that you schedule an AutoUpdate task and a mirror task to run at the same time.
Es ist nicht empfehlenswert, die gleichzeitige Ausführung von AutoUpdate- und Spiegelungstasks zu planen.
The following activities occur when you run an AutoUpdate task
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.