We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, if you create a document in Microsoft Word and name it Sales.doc and then generate an HTML rendition named Sales.htm, you have two renditions of the document in different formats.
Wenn Sie beispielsweise eine Datei in Microsoft Word erstellen, ihr den Namen Verkauf.doc zuweisen und dann eine HTML-Formatvariante Verkauf.htm generieren, haben Sie zwei Formatvarianten des Dokuments.
For example, an author might create a file in Microsoft Word and call it Sales.doc and then generate an HTML rendition called Sales.htm.
Beispielsweise kann ein Autor eine Datei in Microsoft Word erstellen und diese nennen. Anschließend generiert er eine HTML-Formatvariante mit der Bezeichnung.
For example, an author might create a file in Microsoft Word and call it Sales.doc and then generate an HTML rendition called Sales.htm.
Sie können zum Beispiel eine Datei namens Verkauf.doc in Microsoft Word erstellen und eine HTML-Formatvariante namens Verkauf.htm zu generieren.
For example, an author could import a Microsoft Word file called Sales.doc, and then the author could generate an HTML rendition of the object (using Content Rendition Services) called Sales.htm. Both files would contain the same content but in different formats.
Beispiel: Ein Autor importiert eine Microsoft Word-Datei namens Sales.doc. Anschließend erstellt der Autor (mit Content Rendition Services) eine HTML-Formatvariante des Objekts namens Sales.htm. Beide Dateien haben den gleichen Inhalt, aber unterschiedliche Formate.
For example, an author could import a Microsoft Word file called Sales.doc, and then the author could generate an HTML rendition of the object (using Content Rendition Services) called Sales.htm.
Ein Autor könnte z.B. eine Microsoft Word-Datei namens Sales.doc importieren und anschließend mit Content Rendition Services eine HTML-Formatvariante des Objekts namens Sales.htm erstellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.