We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Each website has an HTML source code of the function of writing is read by search engine robots.
Jede Website hat eine HTML-Quellcode der Funktion des Schreibens Motor Roboter gelesen von suchen.
Basically, they represent an HTML source document with embedded code that is executed by a PHP processor module on a web server.
Im Grunde genommen ist das ein HTML Quellcode-Dokument mit eingebundenem Code, der durch einen PHP-Preprocessor-Modul auf einem Web-Server ausgeführt wird.
After the rendering, the Googlebot can analyze and index the rendered elements like an HTML source.
Nach dem Rendering kann der Googlebot das gerenderte Element wie eine HTML-Quelle analysieren und indexieren.
Using WEB SEND FILE or WEB SEND BLOB, you send a page that you have prepared in an HTML source editor or built programmatically using 4D and saved as a document on disk.
Mit dem Befehl WEB SEND FILE oder WEB SEND BLOB senden Sie eine Seite, die Sie im HTML Quelleditor vorbereitet haben oder per 4D Programmierung erstellt und als Dokument auf der Festplatte gesichert haben.
The presentation layer consists of an HTML source code and of Template Variables, or other Separate-relevant constructs, respectively.
Die Darstellungsschicht besteht aus HTML-Quelltext und aus Template-Variablen bzw. sonstigen Separate-relevanten Konstrukten.
The HTML Editor is a full-featured rich-text editor that also has an HTML source editing mode.
Der HTML-Editor wird entweder inline oder aber in einem Webseitendialogfeld in einem neuen Fenster angezeigt.
With dynamic blocks, you can separate an HTML source code into sections.
Mit dynamischen Blöcken können Sie HTML-Quelltext in Abschnitte aufteilen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.