Examples with "an MS-DOS - based program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can reserve only the following shortcut keys for an MS-DOS -based program
Es können ausschließlich folgende Zugriffstasten für MS-DOS -Programme reserviert werden
To use custom startup files when starting an MS-DOS -based program, you must start the program from its shortcut.
Damit die angepassten Startdateien beim Starten eines MS-DOS -Programms verwendet werden, muss das Programm über seine Verknüpfung gestartet werden.
If an MS-DOS -based program sets the rate too high during installation, it may not run.
Wird die Taktrate durch ein MS-DOS -Programm während der Installation zu stark heraufgesetzt, kann das Programm u. U. nicht ausgeführt werden.
When you change any settings in an MS-DOS -based program, a PIF is automatically created.
Sobald eine Einstellung in einem MS-DOS -Programm geändert wird, wird automatisch eine PIF-Datei erstellt.
This topic describes how to monitor a 16-bit Windows-based program or an MS-DOS -based program.
You can monitor a 16-bit program or an MS-DOS -based program running on your computer with System Monitor by monitoring the ntvdm instance of the Process performance object.
Ein auf dem Computer ausgeführtes 16-Bit-Programm bzw. MS-DOS -Programm kann mit dem Systemmonitor überwacht werden, indem die ntvdm -Instanz des Verarbeitungsleistungsobjekt überprüft wird.
Andere resultaten
I can't print from an MS-DOS-based program or from the MS-DOS command line.
To create custom startup files for an MS-DOS-based program that may require a special configuration
So erstellen Sie angepasste Startdateien für ein MS-DOS-Programm, das möglicherweise eine besondere Konfiguration erfordert
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.