We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL-Injection
The nature of the resource and where it's located make the organization susceptible regardless of the threat - whether it's an SQL injection or another attack type not yet imagined.
Ob SQL-Injection oder eine andere Bedrohung, die man sich bisher noch nicht ausgemalt hat - wie anfällig ein Unternehmens ist, hängt immer auch von der Art der Ressource und ihrem Standort ab.
Moreover, whether it's an SQL injection, DDoS, or BREACH attack, security breaches are not a rare occurrence and are now more difficult than ever to prevent.
Ob SQL-Injection, DDoS, oder BREACH - Sicherheitsverstöße sind keine Seltenheit und heute schwieriger denn je zu vermeiden.
MySQL is vulnerable to an SQL Injection flaw in the multi-byte encoding process.
MySQL ist anfällig für eine "SQL Injection" während des multi-byte Encoding-Prozesses.
The attacker may gain execution access either by logging-in to the SQL Server or by mounting an attack similar to an SQL Injection attack.
Diesen Zugang kann sich der Angreifer entweder durch Anmeldung beim SQL Server verschaffen, oder er startet einen Angriff von der Art einer "SQL Injection".
Hackers use an SQL injection attack to attempt to access your website databases.
Hacker nutzen eine SQL-Injection, um auf die Datenbanken Ihrer Website zuzugreifen.
An SQL injection is an exploit that takes advantage of vulnerabilities in a database to inject code.
Die SQL-Injection ist ein Exploit, der Sicherheitslücken in einer Datenbank ausnutzt, um Code einzuschleusen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.