Download for Windows Premium
Publiciteit
an application under subsection

Vertaling van "an application under subsection" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Antrag nach Absatz
On an application under subsection (1), the Court may examine the conduct of the person concerned and may order him
Auf Antrag nach Absatz 1 kann das Gericht das Verhalten der betreffenden Person prüfen und anordnen
On an application under subsection (4), the Court may make such orders as it considers just.
Auf Antrag nach Absatz (4) kann das Gericht solche Entscheidungen treffen, die es für richtig hält.
If, upon an application under subsection (1), it appears to the
Erscheint es auf Antrag nach Abs. (1) dem Antragsteller, dass die
An order made by the Court on an application under subsection (1) operates for the benefit of all the company's creditors in the same way as if the application had been presented by them.
Ein Beschluss des Gerichts über eine Klage nach Absatz (1) wirkt zugunsten aller Gläubiger der Gesellschaft so, als ob der Antrag von ihnen gestellt worden wäre.
If on an application under subsection (1) the Court is of opinion
Wenn das Gericht zu einer Klage nach Absatz (1) Stellung nimmt.
If a member makes an application under subsection (1), he shall give the Registrar reasonable notice of it, and the Registrar is entitled to appear and be heard at the hearing of the application.
Stellt ein Mitglied einen Antrag nach Absatz (1), so hat es dies dem Registrierstelle rechtzeitig mitzuteilen, und die Registrierstelle hat das Recht, in der Sitzung des Antrags zu erscheinen und gehört zu werden.
An application under subsection (1) may be made by the liquidator or by a director, member or creditor of the company.
Ein Antrag nach Absatz (1) kann vom Liquidator oder von einem Direktor, Mitglied oder Gläubiger der Gesellschaft gestellt werden.
An application under subsection (1) may be made by - (a) the company
Ein Antrag nach Absatz (1) kann gestellt werden durch - (a) das Unternehmen
An application under subsection (1) for the compulsory winding up of a company may be made to the Court only by the Registrar, the Authority or the Minister.
Ein Antrag nach Absatz (1) auf Zwangsabwicklung einer Gesellschaft kann nur vom Registrierstelle, der Behörde oder dem Minister beim Gericht gestellt werden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 45 ms.