We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein Embedded SQL-Client
eine Embedded SQL-Clientanwendung
Also, when an embedded SQL client performs a DESCRIBE on an NVARCHAR column, the length returned is the maximum byte length in the client's NCHAR character set.
Weiterhin gilt: Wenn ein Embedded SQL-Client eine DESCRIB-Anweisung für eine NVARCHAR-Spalte ausführt, ist die zurückgegebene Länge die maximale Bytelänge im NCHAR-Zeichensatz des Clients.
Also, when an embedded SQL client performs a DESCRIBE on an NVARCHAR column, the length returned is the maximum byte length in the client NCHAR character set.
Weiterhin gilt: Wenn ein Embedded SQL-Client eine DESCRIBE-anweisung für eine NCHAR-Spalte ausführt, ist die zurückgegebene Länge die maximale Bytelänge im NCHAR-Zeichensatz des Clients.
An embedded SQL client uses an NCHAR character set other than UTF-8.
For example, when an embedded SQL client performs a DESCRIBE on a column that was declared using byte-length semantics, the length returned is the byte length specified.
Beispiel: Wenn eine Embedded SQL-Clientanwendung eine DESCRIBE-Anweisung bei einer Spalte ausführt, die mithilfe von Bytelänge-Semantik deklariert wurde, entspricht die zurückgegebene Länge der angegebenen Bytelänge.
However, when an embedded SQL client performs a DESCRIBE on a column that was declared using character-length semantics, the length returned is the maximum byte length in the client's CHAR character set.
Wenn jedoch ein Embedded SQL-Client eine DESCRIBE-Anweisung für eine Spalte ausführt, die unter Verwendung der Zeichenlänge-Semantik deklariert wurde, entspricht die zurückgegebene Länge der angegebenen Bytelänge.
When an embedded SQL client application performs a DESCRIBE on an XML column, it is described as LONG VARCHAR.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.