Solar plasma will be greatly affected, which affects Gaia's magnetics, activating (very) ancient codes for the dimensional shift.
Das Sonnenplasma wird stark beeinflußt werden, was wiederum Gaias Magnetik beeinflußt und (sehr) alte Codes für die Dimensionsverschiebung aktiviert.
Once it has grounded there, it will activate certain ancient codes that are woven into the Earth's matrix at the Hawaii point, and also at other points on the Earth which will be activated at a later stage.
Sobald sie sich hier "geerdet" hat wird sie verschiedene alte Codes aktivieren, die auf dem Punkt Hawaii in die Matrix der Erde gewoben sind, und auch an anderen Punkten der Erde, welche zu einem späteren Zeitpunkt aktiviert werden.
Baras's works refer to seemingly ancient codes that both confirm and refute their narratives.
Baras' Werke beziehen sich auf scheinbar altertümliche Codes, die ihre Narrative sowohl bestätigen als auch widerlegen.
Through referencing what appears to be ancient codes, Baras's works affirm and erase narratives.
Baras' Werke beziehen sich auf scheinbar altertümliche Codes, die ihre Narrative sowohl bestätigen als auch widerlegen.
In this center of handcrafted goods, you can purchase masks with dantesque faces, embroidered figures that resemble ancient codes, suns and moons in an eternal sunset, and owls and jaguars that evoke immortal deities.
Kaufen Sie in diesem Handwerkszentrum Masken mit schauerlichen Gesichtern, Stickereien mit Figuren, die wie antike Codes aussehen, Sonnen und Monde in einem ewigen Sonnenuntergang, Eulen und Jaguare, die Gottheiten beschwören, die nicht sterben möchten.
This tour provides a great deal of interesting information on ancient codes, modern encryption machines, the manufacture of secret inks, pioneers of cryptology, the decryption of historical scripts and much more besides.
Diese Führung bietet viele interessante Informationen über antike Codes, Chiffriermaschinen der Neuzeit, die Herstellung von Geheimtinten, Pioniere der Kryptologie, die Entzifferung historischer Schriften und vieles mehr.
We are dealing with ancient codes involving procreation.
Wir haben es mit antiken Regeln zu tun, die Fortpflanzung beinhalten.
This slot gives you the chance to decipher various ancient codes.
Dieser Slot gibt Ihnen die Möglichkeit, alte Hieroglyphen zu entziffern, welche alle über die Walzen verteilt sind.
These are ancient codes regarding what constitutes "difference". They do not apply to this day, but came about because of earlier shifts in power or balances of power.
Es sind uralte Festschreibungen von Andersheit, die historisch nicht zu halten sind, die sich aber aufgrund von früheren Machtverlagerungen oder Machtverhältnissen eben so festgeschrieben haben.
3 This concept of proportionate retribution is called lex talionis, and was also present in other ancient codes of law.
3 Das Konzept der Vergeltung von Gleichem mit Gleichem nennt man lex talionis und kann auch in anderen alten Gesetzbüchern nachgelesen werden.
You can't do that. That's against all the ancient codes.
[Usable] A magical device that can be used to decrypt ancient codes.
[Gebrauchsgegenstand] Ein magisches Gerät, das zum Entschlüsseln uralter Codes verwendet werden kann.
Andere resultaten
This thing that you did, translating this ancient code or whatever...
Was du da gemacht hast, diesen uralten Code zu übersetzen,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.