Examples with "and CSS-styles" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BlueGriffon - Edit Website content and build Website using HTML and CSS styles.
BlueGriffon - Bearbeiten Inhalte der Website und bauen Webseite mit HTML und CSS-Stile.
Creation of all necessary graphics, images, and CSS style sheets required
Erstellung aller erforderlichen Grafiken, Bilder und CSS-Style Sheets
The software application can easily recognize all types of HTML files and CSS styles as well.
Die Softwareanwendung erkennnt problemlos alle Arten von HTML-Dateien sowie auch CSS-Stile.
A page generated by Ilias contains images and CSS style sheet, like any other websites.
Eine von Ilias erzeugte Seite enthält, wie andere Webseiten auch, CSS-Stilvorlagen und Bilder.
JavaScript behaviors, CSS effects, and CSS styles are also excellent candidates for code reuse.
JavaScript-Verhalten, CSS-Effekte und CSS-Stile sind auch gute Kandidaten für die Wiederverwendung von Code.
Lets you paste text that retains all structure, HTML formatting, and CSS styles.
Ermöglicht das Einfügen von Text unter Beibehaltung der vollständigen Struktur, der HTML-Formatierung und der CSS-Stile.
Design your documents with your requirements, simply add HTML code and CSS styles.
Erweitern Sie Ihre Dokumente mit Ihren Anforderungen, fügen Sie einfach HTML-Code und CSS-Styles hinzu.
A set of JavaScript templates and CSS style sheets are delivered as models with the module, to facilitate the integration process.
Eine Menge JavaScript Templates und CSS Style Sheets werden als Vorlagen mit dem Modul geliefert, um den Integrationsprozess zu erleichtern.
5.2 Organize web page layout with relative and absolutely-positioned div tags and CSS styles.
5.2 Organisation des Layouts einer Web-Seite mit relativ und absolut positionierten DIV-Tags und CSS-Stilen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.