We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und Linux Kernel
In the basic configuration of emtrion's developer kits it is U-Boot and Linux kernel.
In der Basiskonfigurierung des emtrion Developer Kits sind es U-Boot und Linux Kernel.
Easy to install with native OS support in Windows 8.1, 8, 7, and Linux kernel 2.6.31 or later
Einfache Installation dank nativer OS-Unterstützung unter Windows 8.1, 8, 7 und Linux Kernel 2.6.31 oder höher
This second release for Linux 2.6.37 contains the binary images of SAMBoot, U-Boot-2011.03 and Linux kernel.
Dieses zweite Release des Linux Kernels 2.6.37 enthält die binären Images von SAMBoot, U-Boot-2011.03 und Linux Kernel 2.6.37.
Note: UASP (USB Attached SCSI Protocol) is supported in Windows 8.1 or later, and Linux kernel 2.6.37 or later.
Hinweis: UASP (USB Attached SCSI Protocol) wird unter Windows 8.1 oder höher und Linux Kernel 2.6.37 oder höher unterstützt.
Netware and Linux Kernel then support the same Network services.
Die Network Services unterstützen dann Netware und Linux Kernel.
Parallels Tools for Linux require X Window System version 1.15-1.20 and Linux Kernel version 2.6.29-5.1.
Für Parallels Tools für Linux ist die X Window System Version 1.15-1.20 und Linux Kernel Version 2.6.29-5.1 erforderlich.
Compatible with Windows and Linux? Supports Windows 10 and Linux Kernel 4.4 for flexible OS integration.
Kompatibel mit Windows und Linux - Unterstützt Windows 10 und Linux Kernel 4.4 für eine flexible Betriebssystem-Integration.
These BCJ filters have known problems related to the compression ratio: · Some types of files containing executable code (e.g. object files, static libraries, and Linux kernel modules) have the addresses in the instructions filled with filler values.
Diese BCJ-Filter haben bekannte Probleme mit dem Kompressionsverhältnis: · In einigen Dateitypen, die ausführbaren Code enthalten (zum Beispiel Objektdateien, statische Bibliotheken und Linux-Kernelmodule), sind die Adressen in den Anweisungen mit Füllwerten gefüllt.
It runs without any special permissions and uses the FUSE library and Linux kernel module to provide the filesystem interface.
Es läuft ohne besondere Zugriffsrechte und benutzt die FUSE Library und das Linux Kernel Modul zur Darstellung der Oberfläche des Datensystems.
Amongst other things, Ted is a Debian Developer and Linux kernel contributor.
The Impact-R 1100F series will support a multitude of operating systems including Windows XP, Windows 7 and Linux kernel 2.6.x.
Die Impact-R 1100F Serie unterstützt eine Vielzahl von Betriebssystemen, darunter Windows XP, Windows 7 und Linux-Kernel 2.6.x.
From developing open technologies like.NET Core, TypeScript and Visual Studio Code, to actively contributing to critical projects like Python, Kubernetes, PostgreSQL and Linux kernel, Azure enables you to build on open source at scale.
Mit Azure können Sie Open-Source-Ansätze nach Ihren Anforderungen nutzen - ganz gleich, ob sie offene Technologien wie.NET Core, TypeScript oder Visual Studio Code für die Entwicklung nutzen oder aktiv zu wichtigen Projekten wie Python, Kubernetes, PostgreSQL und Linux-Kernels beitragen.
Architecture diagram Android consists of a kernel based on the Linux kernel 2.6 and Linux Kernel 3.x (Android 4.0 onwards), with middleware, libraries and APIs written in C and application software running on an application framework which includes Java-compatible libraries based on Apache Harmony.
Die Architektur von Android baut auf dem Linux-Kernel 2.6 auf, mit Android 4.x ist auch ein Kernel der 3.x- Serie möglich. Er ist für die Speicherverwaltung und Prozessverwaltung zuständig und stellt die Schnittstelle zum Abspielen von Multimedia und der Netzwerkkommunikation dar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.