We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und eine MySQL Datenbank
und eine MySQL-Datenbank
We need a web server, DNS server, mail server, and a MySQL database, but nevertheless I don't select any of them now because I like to have full control over what gets installed on my system.
Wir brauchen einen Webserver, einen DNS Server, einen Mailserver und eine MySQL Datenbank, aber ich werde hier noch keine dieser Optionen auswählen, da ich gerne die volle Kontrolle darüber habe, was auf dem System installiert wird.
Requirements To run Lychee you need a web-server with PHP 5.3 or higher and a MySQL database at a hoster or locally on your machine.
Zum Betrieb von Lychee wird ein Webspace bei einem Hoster mit PHP 5.3 oder höher und eine MySQL Datenbank bzw. ein lokaler Webserver mit der gleichen Ausstattung benötigt.
This course deals with developing web applications in PHP. The course has be created for people already familiar with other procedural programming languages. During the course participants will learn how to create a simple dynamic application with PHP and a MySQL database.
Dieser Kurs behandelt die Entwicklung von Webanwendungen in PHP Der Kurs richtet sich an Personen, die bereits mit anderen prozeduralen Programmiersprachen vertraut sind Während des Kurses lernen die Teilnehmer, wie man eine einfache dynamische Anwendung mit PHP und einer MySQL-Datenbank erstellt.
It should be noted that WAMP5 also adds compatibility for the PHP language and a MySQL database server.
PHP 5.6 or higher (tested up to PHP 7.4) with MySQLi support and a MySQL database 5.x or 8.0 are required for operation.
Zum Betrieb wird PHP 5.6 oder höher (getestet bis PHP 7.4) mit Unterstützung von MySQLi, sowie eine MySQL-Datenbank 5.x oder 8.0 benötigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.