We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und einem Rahmenprogramm
und ein Rahmenprogramm
With communication technology (screen, flipchart, etc.) and a supporting program according to your wishes, we will contribute to your success in business meetings, conferences and seminars.
Mit Kommunikationstechnik (Leinwand, Flipchart etc.) und einem Rahmenprogramm ganz nach Ihren Wünschen, tragen wir zu Ihrem Erfolg - bei geschäftlichen Treffen, Konferenzen und Seminaren - bei.
With demonstrations and a supporting program the open house day offered present and former employees as well as all interested people the chance to learn more about the fabrication of Kjellberg welding electrodes.
Mit einem Tag der offenen Tür bot sich für Interessierte, ehemalige Mitarbeiter und Kollegen die Chance, die Herstellung von Kjellberg Schweißelektroden mit Vorführungen und einem Rahmenprogramm näher kennen zu lernen.
Various highlights and a supporting program complete the range of exhibitors and provide entertainment.
Verschiedene Highlights und ein Rahmenprogramm runden das Ausstellerangebot ab und sorgen für Unterhaltung.
Upon request, we also carry out the decoration, the accessories and a supporting program according to your images and to your budget.
Nach Ihren Vorstellungen und Ihrem Budget gestalten wir auf Wunsch ebenfalls die Dekoration, Accessoires und ein Rahmenprogramm.
Guided tours of the fair and a supporting program will support the fair.
Grand Plaza is created like a marketplace with food services and a supporting program.
Grand Plaza ist wie ein Marktplatz angelegt, mit gastronomischem Angebot und einem Rahmenprogramm.
In addition, exhibitions and a supporting program were organized to draw the attention of journalists to this numismatic event.
Ausstellungen und Events ergänzten das Angebot und machten Journalisten auf die numismatische Veranstaltung aufmerksam.
Marketing decision-makers will find the perfect combination of an exhibition, special shows and a supporting program in the fair's exhibition sector for innovative beverage marketing.
Marketingentscheider finden hier die perfekte Kombination von Ausstellung, Sonderschauen und Rahmenprogramm im Bereich des innovativen Getränkemarketings.
The selection of the individual works within the scope of the exhibition and a supporting program that places other works in various spatial situations-besides the museum space, in the cinema and in public space as well-refer to the range of possibilities of perceiving filmic works.
Die Auswahl der einzelnen Werke im Rahmen der Ausstellung und ein begleitendes Programm, das weitere Arbeiten in verschiedenen Raumsituationen platziert - zusätzlich zum Museumsraum, auch im Kino und im öffentlichen Raum - weisen auf die Spannbreite von Wahrnehmungsmöglichkeiten filmischer Arbeiten hin.
We are planning on focusing more on our target group of Umbraco developers, meaning more tech content, quality speakers, intensive workshops and a supporting program that connects everything perfectly.
Wir werden das Event stärker auf die Zielgruppe der Umbraco-Entwickler fokussieren, das bedeutet mehr Tech-Inhalte, hochwertigere Speaker, Intensiv-Workshops im Vorfeld und ein darauf abgestimmtes Rahmenprogramm.
Also, the fans can look forward to three German premium manufacturers, some of the world's most notable drivers and a supporting program that is as varied as usual.
Die Fans können sich zudem auf drei deutsche Premiumhersteller, einige der weltweit namhaftesten Piloten sowie ein gewohnt abwechslungsreiches Rahmenprogramm freuen.
A tour through the ISL production facilities and the laboratory areas with interesting explanations regarding the manufacture and development of IMC lacquers by ISL specialists and a supporting program in the evening rounded off the seminar.
Ein Rundgang durch die ISL-Produktion sowie die Laborbereiche mit interessanten Erläuterungen zur Herstellung und Entwicklung der IMC-Lacke durch ISL-Fachleute sowie ein abendliches Rahmenprogramm rundeten das Seminar ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.