We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Restaurants and multitasking in our society is widespread.
Essen und Multi-Tasking in unserer Gesellschaft ist weit verbreitet.
The new tablet features a dual core chipset designed for faster performance and multitasking.
Das neue Tablet verfügt über einen Doppelkern-Chipsatz für schnellere Leistung und Multitasking.
And that's more than enough for everyday use, gaming and multitasking.
Und das ist mehr als ausreichend für den Alltagsbetrieb, Gaming und Multitasking.
The specs are good enough for higher performance applications, gaming and multitasking.
Die technischen Daten sind gut genug für anspruchsvolle Anwendungen, Spiele und Multitasking.
Being the chief cook and bottle washer requires excellent time management and multitasking.
Das Mädchen für alles zu sein, erfordert hervorragendes Zeitmanagement und Multitasking.
Being a legman means you must be good at time management and multitasking.
Ein Laufbursche zu sein bedeutet, dass man gut im Zeitmanagement und Multitasking sein muss.
Keeping track is hard and multitasking is essentially important.
Den Überblick zu behalten ist schwer und Multitasking essentiell wichtig.
Delays and multitasking have a negative impact on quality.
Verzögerungen und Multitasking wirken sich negativ auf die Qualität aus.
Applications are launched quickly and multitasking performs excellently.
Anwendungen werden schnell gestartet und Multitasking leistet hervorragende Dienste.
Enough processing power for demanding applications and multitasking.
Ausreichend Prozessorleistung für anspruchsvolle Anwendungen und Multitasking.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.