We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und verhindern Fehler
und vermeiden Sie Fehler
und vermeiden Fehler
und Fehler zu vermeiden
und Fehler zu verhindern
It is a powerful tool to debug and prevent errors.
Standardised processes based on high-performance SAP systems guarantee high standards and prevent errors
Standardisierte Prozesse auf Basis leistungsfähiger SAP-Systeme garantieren hohe Standards und vermeiden Fehler
For optimized and easy assembly, the screw-in and over-tightening torques are far apart and prevent errors when screwing
Zur optimierten und einfachen Montage liegen Eindreh- und Überdrehmomente weit auseinander und verhindern Fehler beim Verschrauben
Often used in hospitals and clinics, shall facilitate the work of medical personnel and prevent errors on diagnosis and treatment.
Sie erleichtern die Arbeit des medizinischen Personals und verhindern Fehler bei Diagnosen und Behandlung. Entdecke mehr
A clear keypad with only 6 keys and the automatic AutoRead function for repeatable measured values make pH measurement safe and prevent errors.
Eine übersichtliche Tastatur mit nur 6 Tasten und die automatische AutoRead-Funktion für reproduzierbare Messwerte machen die pH-Messung sicher und vermeiden Fehler.
Print faster, automate repetitive manual steps, and prevent errors with TEKLYNX 2019.
Drucken Sie mit TEKLYNX 2019 schneller, automatisieren Sie wiederholende manuelle Schritte und vermeiden Sie Fehler.
ProLeiS therefore helps you speed up your processes and prevent errors.
Wenn Sie mit ProLeiS Ihr Produktdatenmanagement betreiben, beschleunigen Sie Ihre Prozesse und verhindern Fehler.
Save time and prevent errors by eliminating unnecessary manual processes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.