We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und SQL-Abfragen
und SQL-Abfrage
Even without Perl and Python, Bayonne can have direct connections to MySql and Postgres databases and SQL query within CcScript itself.
Selbst ohne Perl und Python kann Bayonne direkte Verbindungen mit MySql- und Postgres-Datenbanken erstellen und SQL-Abfragen selbst innerhalb von CcScript durchführen.
Products Database Performance Analyzer Database and SQL query performance monitoring, analysis, and tuning
Benutzerfreundliche Überwachung von System- und Leistungsüberwachung, Analysen und Optimierung von Datenbanken und SQL-Abfragen
When this option is selected, the allow multiple values field is selectable (predetermined and SQL query only).
Wenn diese Option ausgewählt wurde, muss das Feld "Mehrere Werte zulässig" auswählbar sein (nur vordefiniert und SQL-Abfrage).
CR3000 HMIs also offer data logging, secure web server and SQL query capabilities, enabling you to easily transform your equipment into a connected solution for improving manufacturing efficiency.
CR3000-HMIs bieten außerdem Datenprotokollierung, sichere Webserver- und SQL-Abfragefunktionen, mit denen Sie Ihre Geräte problemlos in eine verbundene Lösung umwandeln können, um die Produktionseffizienz zu verbessern.
Once you learn the basics involved in developing meaningful queries, you can progress to the Query Builder and SQL Query tabs.
Sobald Sie die Grundlagen der Entwicklung aussagekräftiger Abfragen kennen, fahren Sie mit den Registerkarten Abfrage-Editor und SQL-Abfrage fort.
Improved the software update via SQL Studio Direct, appeared a shared database repository for SQL Studio and SQL Query, fixed a number of artifacts appeared when working with two monitors and much more...
Verbesserung der Softwareaktualisierung über die Option SQL Studio Direct, freigegebene Datenbank-Repository für SQL Query und SQL Studio, Fehlerbehebung einer Anzahl der Artefakten, die beim Arbeiten mit 2 Bildschirmen entstanden und vieles mehr...
Presentation format: drop-down list, option buttons, or list box (Pre-determined and SQL query only)
Präsentationsformat: Drop-down-Liste, Optionsschaltflächen oder Listenfeld (nur vordefiniert und SQL-Abfrage)
When you add or modify a secondary data source, InfoPath opens the Data Source Setup Wizard, which allows you to specify the data source and SQL query statement that will be used to retrieve the data.
Wenn Sie eine sekundäre Datenquelle hinzufügen oder ändern, öffnet InfoPath den Assistenten zum Einrichten der Datenquelle, der es Ihnen ermöglicht, die Datenquelle und die SQL-Abfrageanweisung anzugeben, die zum Abrufen der Daten verwendet werden.
Save and Restore layout. Now it is possible to save the column width while executing queries to SQL Editor and SQL Query Builder.
Die Option zum Speichern/Wiederherstellen von Layout ermöglicht es jetzt, die Spaltenbreite bei der Ausführung der Abfragen in dem SQL Editor und dem SQL Abfragegenerator zu speichern.
Management Studio enables you to access and manage the Database Engine, Analysis Manager, and SQL Query Analyzer in one tool, together with the ability to write Transact-SQL, MDX, XMLA, and XML statements.
Management Studio ermöglicht Ihnen, Database Engine (Datenbankmodul), Analysis Manager und SQL Query Analyzer in einem einzigen Tool aufzurufen und zu verwalten und bietet außerdem die Möglichkeit, Transact-SQL-, MDX-, XMLA- und XML-Anweisungen zu schreiben.
This will launch the Database Connection window. The window has three tabs: Predefined Queries, Database Connection, and SQL Query.
Dadurch wird der Dialog Datenbankverbindung gestartet und Sie finden die drei Reiter Vordefinierte Abfragen, Datenbankverbindung und SQL-Abfrage.
In both data content grid and sql query resultset views, all cell texts are now aligned to the top.
Im Data Content und SQL-Resultsetfenster sind jetzt alle Datenzellen vertikal nach oben ausgerichtet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.