We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und hochgestellt
und tiefstellen
und Tiefstellungsgrenzen
It is possible to choose different font types, font sizes, and various font formatting attributes such as bold, italic, underline, and superscript.
Es ist möglich, verschiedene Schriftarten, Schriftgrößen und verschiedene Schriftformatierungsattribute wie fett, kursiv, unterstrichen und hochgestellt zu wählen.
You can choose the font type, size, and other effects, such as bold, underline, and superscript.
Sie können die Schriftart, Größe und andere Effekte wie Fett, Unterstrichen und Hochgestellt auswählen.
Remove manual character formatting, such as subscript and superscript
Entfernen der manuellen Zeichenformatierung, z. B. Tief- und Hochstellung
Stack strings in drawing texts to create diagonal or horizontal stacked fractions, and superscript or subscript strings.
Ordnen Sie Zeichenfolgen in Zeichnungstexten untereinander an, um diagonal oder horizontal angeordnete Brüche und hochgestellte oder tiefgestellte Zeichenfolgen zu erstellen.
Where spaces are of the same numerical category and superscript b appears, a bulkhead or deck of the rating shown in the tables is only required when the adjacent spaces are for a different purpose, e.g.
Gehören Räume zu der gleichen Kategorie und erscheint der hochgesetzte Index b, so ist ein Schott oder Deck der in den Tabellen angegebenen Klasse nur dann erforderlich, wenn die benachbarten Räume, z.
You can stack strings in drawing texts to create diagonal or horizontal stacked fractions, and superscript or subscript strings.
Sie können Texte in Zeichnungen als Bruch darstellen, um diagonale oder horizontale Brüche zu erzeugen und Zeichenfolgen hoch- oder tiefzustellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.