Examples with "and system RAM" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Performance your game's framerate (FPS), CPU usage, GPU VRAM usage, and system RAM usage.
Leistungsvisualisierungen Sehen Sie die Framerate (FPS), die CPU-Auslastung, die GPU-VRAM-Nutzung und die System-RAM-Auslastung Ihres Spiels.
Jobs not fitting into GPU memory will run on remaining GPUs with sufficient memory and/or on CPU and system RAM.
Aufgaben, die den Speicher eines Grafikprozessors überschreiten, werden auf anderen Grafikprozessoren mit ausreichend großem Speicher und/oder auf der CPU mit dem System-RAM ausgeführt.
These two factors are what allow CPUs to access the system RAM and engage processes and solve problems.
Diese beiden Faktoren ermöglichen es CPUs, auf den System-RAM zuzugreifen, Prozesse zu starten und Probleme zu lösen.
If the processor runs out of available cache, it must access data from system RAM and hard drives.
Wenn dem Prozessor kein freier Cache-Speicher mehr zur Verfügung steht, muss er Daten vom Systemspeicher und der Festplatte abrufen.
The tool consumes very less amount of RAM and system memory when you install the program
Das Tool verbraucht sehr wenig RAM und Systemspeicher, wenn Sie das Programm installieren
Removing the cover reveals the hard drive, the WLAN module, and the system RAM.
Nach Entfernung der Klappe hat man Zugriff auf die Festplatte, das WLAN-Modul und den Arbeitsspeicher.
Back up and restore files and system settings, view RAM and processor speed, check performance, update software and drivers, and more.
Sichert und stellt Dateien und Systemeinstellungen wieder her, zeigt den Arbeitsspeicher und die Prozessorgeschwindigkeit an, überprüft die Leistung, aktualisiert Software und Treiber und vieles mehr.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.