We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und Testskripts
und Testskripte
und Testskripten
und Test-Skripts
Designs test cases and test scripts under own direction, mapping back to pre-determined criteria, recording and reporting outcomes.
Entwirft Testfälle und Testskripts unter eigener Anleitung, vergleicht diese mit vorgegebenen Kriterien, protokolliert und berichtet über die Ergebnisse.
Simplifies transfer of readings, system configurations, and test scripts by allowing them to be saved to memory sticks.
Vereinfachte Übertragung von Messwerten, Systemkonfigurationen und Testskripts durch die Möglichkeit, sie auf Speichersticks zu speichern.
In order to guarantee MoReq2 sufficient consistency during software production, imbus has developed standardized test criteria and test scripts.
Um eine ausreichende Konsistenz von MoReq2 bei Softwareprodukten zu gewährleisten, werden von imbus standardisierte Testkriterien und Testskripte entwickelt.
The overall management of the test cases and test scripts (management, versioning, archiving) generated is carried out by the imbus test management tool TestBench.
Das komplette Management der generierten Testfälle und Testskripte (Verwaltung, Versionierung, Archivierung) übernimmt das imbus Testmanagement-Werkzeug TestBench.
Developers can upload their app and test scripts and run automated tests in parallel across 100s of real devices, getting results, screenshots, video, and performance data in minutes.
Entwickler können ihre App- und Testskripts hochladen und automatisierte Tests auf Hunderten von echten Geräten ausführen, um minutenschnell Ergebnisse, Screenshots, Video- und Leistungsdaten zu erhalten.
If desired Agidens will also provide you with protocols and test scripts for your microbiological control measures.
Falls gewünscht stellt Ihnen Agidens zudem Protokolle und Testskripte für Ihre mikrobiologischen Kontrollen zur Verfügung.
Therefore, if you are accessing a SQL Server 2005 database, you need to update any features/functions, tools, and test scripts accessing the objects, including the metadata in the MAPCATALOG, to use the new fully or partially qualified object name.
Deshalb müssen Sie beim Zugriff auf eine SQL Server 2005-Datenbank alle Funktionen, Werkzeuge und Testskripts, die auf die Objekte zugreifen, einschließlich der Metadaten im MAPCATALOG, für die Verwendung des neuen vollständig oder teilweise qualifizierten Objektnamens aktualisieren.
This package includes example scripts for use by PAW or Paw++, and test scripts to make sure that the PAW or Paw++ programs behave correctly.
Dieses Paket enthält Beispielskripte für PAW oder Paw++ und Testskripte zur Überprüfung der Programmfunktionalität.
Application Packaging Requirements: Information on applications that need to be packaged and deployed is gathered, including source files, install procedures, configuration specifics, technical dependencies, and test scripts.
Zur Erstellung eines Anwendungspakets ist Folgendes erforderlich: Informationen zu zusammenzuführenden und bereitzustellenden Anwendungen, wie Quelldateien, Installationsvorgänge, Konfigurationsdetails, erforderliche technische Angaben und Testskripts.
With the top-level, she could run and test scripts quickly.
With this dialog it is possible to enter, change, import, export and test scripts.
Hier können Skripte eingegeben, verändert, importiert, exportiert und getestet werden.
Accelerate implementations with predefined content and test scripts
Sie beschleunigen Implementierungen mit vordefinierten Inhalten und Testskripten
All test plans and test scripts to be approved and executed
Sämtliche Testpläne und Test-Scripts müssen genehmigt und durchgeführt werden
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.