We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und themenorientierte
To achieve this goal, individual and theme-oriented tours are offered for hikers and cyclists.
Ganz einfach, indem Individuelle und themenorientierte Touren für Wanderer und Radfahrer angeboten werden.
We can roughly distinguish between author-oriented and theme-oriented curators.
The new interdepartmental and theme-oriented programme structure is based on the concept of the EU Framework Programme "Horizon 2020" and divides projects into technological maturity levels.
Die neue ressortübergreifende und themenorientierte Programmstruktur orientiert sich am Konzept des EU-Rahmenprogramms „Horizon 2020" und teilt Projekte in technologische Reifegrade ein.
For the survey an integrated qualitative approach was used, combining focused ethnographic systematic investigations and theme-oriented open interviews.
Für die Erhebung wurde ein kombiniertes qualitatives Verfahren von fokussierter ethnographischer Felderschliessung und themenzentrierten, offenen Interviews gewählt.
The workshop consists of lectures in plenary and theme-oriented, interactive sessions, where people discuss key topics and develop solutions.
Der Workshop setzt sich aus Vorträgen im Plenum und thematisch ausgerichteten, interaktiven Sessions zusammen, in denen zentrale Themenfelder diskutiert und Lösungsansätze erarbeitet werden.
Our innovative solutions for targeted video advertising and theme-oriented content provision allow for highly-targeted reach of viewers.
Unsere innovativen Lösungen für zielgerichtete Werbung und die Bündelung themenorientierter Inhalte gestatten eine präzise Adressierung von Zuschauern mit geringen Streuverlusten.
The fair's solution- and theme-oriented structure gives them optimum security and transparency for their investment planning.
Diese erhalten auf der Basis der lösungs- und themenorientierten Messestruktur ein Höchstmaß an Sicherheit und Transparenz für ihre Investitionsplanungen.
We understand the practical requirements of conference organizers as well as the incentive planners' quest for original and theme-oriented entertainment programs.
The ZKM seeks to mediate to the public challenging and ambitious theses and theme-oriented exhibitions of sociologically relevant thematic fields.
Es sind anspruchsvolle Thesen- und Themenausstellungen, mit denen das ZKM der Öffentlichkeit aktuelle, gesellschaftlich relevante Themenfelder vermitteln will.
The Fullboard Plus includes a full buffet-style breakfast with an organic food corner, light lunch buffet and theme-oriented dinner buffet with front cooking stations.
Die Vollpension Plus beinhaltet ein reichhaltiges Frühstückbuffet mit Bio-Ecke, ein leichtes Mittagsbuffet und thematisch ausgerichtete Abendbuffets mit Live-Kochstationen.
If there exists enough interest, we will open up a document- and theme-oriented discussion forum for every article and theme which will be audited by the Datadiwan's InfoJockeys.
Zu jedem Artikel oder Thema kann bei Interesse ein dokument- oder themenorientiertes Diskussionsforum eröffnet werden, das von den Info Jockeys des Datadiwan sachkundig betreut wird.
In this way, we can offer our customers interdisciplinary and theme-oriented one-stop access to the R&D fields addressed by our institute.
As part of the museum educational theory and practice, Museum Schloss Bernburg offers regular workshops, study groups, holiday projects and theme-oriented events for kindergartens, after-school groups and schools.
Die Museumspädagogik bietet ständig abrufbare Standardprogramme für Workshops, Arbeitsgemeinschaften, Ferienprojekte und themenorientierte Aktionen für Kindergärten, Hortgruppen und Schulen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.