Visionary entrepreneurs reach for the stars and transform entire industries over time.
Visionäre Unternehmer greifen nach den Sternen und verwandeln mit der Zeit ganze Branchen.
As artists they are approachable and transform every concert into an exclusive event.
Als Künstler sind sie nahbar und verwandeln jedes Konzert zu einem exklusiven Ereignis.
Then they process and transform the results through creativity into something special.
We continuously research new ideas and transform them into fabrication.
Create and transform your relationships, health and work environment.
Gestalten und transformieren Sie Beziehungen, Gesundheit und Ihr Arbeitsumfeld.
The light will integrate and transform every single cell of your body.
Das Licht wird jede einzelne Zelle deines Körpers integrieren und transformieren.
During gelatinization, the granules swell and transform the mixture.
Während der Gelatinierung quellen die Körner auf und verwandeln die Mischung.
You find completely new market potential and transform it into tangible business.
Sie finden ganz neue Marktpotentiale - und verwandeln sie in handfestes Business.
The beautiful colours spread joy and transform every room into a favorite room.
Die schönen Farben verbreiten Heiterkeit und verwandeln jeden Raum in einen Lieblingsraum.
We build digital learning solutions that engage, inspire and transform.
Wir erstellen digitale Lernlösungen, die motivieren, inspirieren und transformieren.
The dragon's head signifies where we are meant to evolve and transform.
Der Drachenkopf zeigt, wo wir uns entwickeln und transformieren sollen.
They gather and transform raw data into actionable and strategic intelligence.
Sie sammeln Rohdaten und verwandeln diese in handlungsfähige und strategische Informationen.
Recognize and transform destructive ego-mechanisms, political infighting, cliques and jealousy structures.
Destruktive Ego-Mechanismen, politische Machtkämpfe, Seilschaften und Neidstrukturen erkennen und transformieren.