We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und keine Zeit
But right now, you have very few options and zero time,
Aber im Moment hast du nur wenige Optionen und keine Zeit,
Tight gaps, small spaces and zero time to second-guess-only those with speed and precision come out on top. SHOP SMALL-SIDED SHOES
Enge Lücken, kleine Räume und keine Zeit für große Überlegungen - hier dominieren nur diejenigen, die mit Tempo und Präzision spielen.
In other words, you can get anywhere you want, with direct flights only and zero time waste.
Mit anderen Worten, Sie können überall hin gelangen, wo Sie wollen, nur mit Direktflügen und ohne Zeitverlust.
Automate recurring work requests, send work from design to marketing and development automatically with built-in business rules and zero time waste.
Automatisieren Sie wiederkehrende Arbeitsanforderungen, senden Sie Ihre Arbeit automatisiert vom Design zum Marketing und anschließend zur Entwicklung unter Nutzung von integrierten Geschäftsregeln, um keine Zeit zu verlieren.
Fast forward a year, woke up one morning realizing I'd spent most of my time fixing typos and zero time reporting.
Nach gut einem Jahr bin ich eines morgens aufgewacht und erkannte, dass ich meine Zeit mit Korrekturen verschwendete, anstatt zu berichten.
Also, the bonuses come with a 35x play-through (deposit + bonus) and zero time restrictions.
Auch die Prämien kommen mit einer 35x Durchspielrate (Einzahlung + Bonus) und Null Zeit Einschränkungen.
I'm back in Munich with zero degrees and zero time.
Jetzt bin ich zurück in München - Null Grad und Null Zeit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.