We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jährlichen Aktionsprogramme
jährliche Aktionsprogramme
jährlichen Aktionsprogrammen
Jahresaktionsprogramme
Jahresaktionsprogrammen
Jahresaktionsprogramm
Those provisions shall be integrated into the annual action programmes.
Diese Vorkehrungen werden in die jährlichen Aktionsprogramme aufgenommen.
Consistent with the deletion of the annual action programmes.
Aufgrund des Wegfalls der jährlichen Aktionsprogramme erforderliche Anpassung.
Our annual action programmes will explain more clearly what we have done with regard to consultations.
In unseren jährlichen Aktionsprogrammen wird genauer erklärt, was wir in puncto Anhörungen unternommen haben.
We have undertaken, on this basis, to present annual action programmes, with timetables enabling us to gradually modulate our approach.
Wir haben uns verpflichtet, auf dieser Grundlage jährliche Aktionsprogramme mit Zeitplänen vorzulegen, die uns eine fortschreitende Anpassung unseres Vorgehens ermöglichen sollen.
Attached to these annual action programmes, you will also receive synoptic tables explaining in detail how your observations have been taken into account or why it was not feasible to do so.
Zusammen mit diesen jährlichen Aktionsprogrammen werden Ihnen auch synoptische Tabellen zugesandt, in denen genau erklärt wird, inwiefern Ihre Anmerkungen berücksichtigt wurden oder warum dies nicht möglich war.
Please rest assured that you will receive detailed information on your observations when we send you the annual action programmes in the framework of your droit de regard under comitology.
Sie können versichert sein, dass Sie ausführliche Informationen zu Ihren Anmerkungen erhalten, wenn wir Ihnen im Rahmen Ihres "droit de regard" im Zuge der Komitologie die jährlichen Aktionsprogramme zusenden.
In the context of an examination of annual action programmes, any delegation may request the withdrawal of a project or programme from the annual action programme.
Bei der Prüfung von jährlichen Aktionsprogrammen kann jede Delegation die Streichung eines Projekts oder Programms aus dem jährlichen Aktionsprogramm beantragen.
The annual action programmes under approval for 2007 confirmed this.
Das wurde in den noch nicht genehmigten jährlichen Aktionsprogrammen für 2007 bestätigt.
annual action programmes, individual measures and special measures
In the case of thematic programmes, it draws up thematic strategy papers and adopts annual action programmes.
Für die thematischen Programme erstellt die Kommission thematische Strategiepapiere und jährliche Aktionsprogramme.
The annual action programmes detail the activities to be carried out by the EU, including the objectives pursued by the respective actions and the expected results.
Die Jahresaktionsprogramme nennen die von der EU durchzuführenden Maßnahmen, einschließlich der jeweiligen Ziele und erwarteten Ergebnisse.
reassigning funds between actions contained in annual action programmes, individual and special measures and projects by not more than 20 % of the initial budget, but not exceeding EUR 5 million, or
die Umschichtung von Mitteln zwischen Maßnahmen, die in jährlichen Aktionsprogrammen vorgesehen sind, Einzel- und Sondermaßnahmen und Projekten in Höhe von weniger als 20 % des ursprünglichen Budgets, jedoch höchstens 5 Mio. EUR, oder
Strongly underlines the importance of taking into account the HRCSs at all levels of policymaking vis-à-vis individual third countries, including during the preparation of high-level political dialogues, human rights dialogues, country strategy papers and annual action programmes
unterstreicht mit Nachdruck, wie wichtig es ist, die länderspezifischen Menschenrechtsstrategien auf allen Ebenen der Politikgestaltung im Zusammenhang mit einzelnen Drittländern zu berücksichtigen, unter anderem während der Vorbereitung von hochrangigen politischen Dialogen, Menschenrechtsdialogen, Länderstrategiepapieren und jährlichen Aktionsprogrammen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.