We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beantragung von Rechenzeit
Rechenzeit beantragen
To apply for computing time on the JARA-HPC partition, please proceed as follows
Prospective users can apply for computing time twice a year at defined periods of time.
Ein Antrag auf Rechenzeit kann zwei Mal pro Jahr in festgelegten Zeiträumen eingereicht werden.
CSCS's new supercomputing infrastructure will essentially be available from 2013 onwards as a user laboratory for research projects undertaken by any Swiss university or research institute. Scientists can apply for computing time and execute their projects with expert support.
Die neue Supercomputing-Infrastruktur des CSCS wird ab 2013 als Nutzerlabor grundsätzlich allen Schweizer Hochschulen und Forschungsanstalten für Forschungsprojekte zur Verfügung stehen: Wissenschafterinnen und Wissenschafter können auf der Supercomputing-Infrastruktur Rechenzeit beantragen und ihre Projekte mit fachkundiger Unterstützung durchführen.
The Partnership for Advanced Computing in Europe (PRACE) allows researchers from across Europe to apply for computing time on high-performance computers from a series of hosting partners.
Die Partnership for Advanced Computing in Europe (PRACE) ermöglicht europäischen Wissenschaftlern, Rechenzeit auf verschiedenen Hochleistungsrechnern bei einer Reihe von Partnern zu beantragen.
Electronic questionnaire (online NOW until February 29, 2016, 5pm) to apply for computing time on CLAIX2016-MPI
Elektronischer Fragebogen (jetzt geöffnet bis 29. Februar 2016, 17 Uhr) nur über das Gauss Centre for Supercomputing
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.