AURAK has developed the learning outcomes for the Architectural program in compliance with the Student Performance Criteria (SPC) adopted by NAAB (National Architecture Accrediting Board) of the United States of America.
AURAK hat die Lernergebnisse für das Architekturprogramm in Übereinstimmung mit den Schülerleistungskriterien (SPC), die von Naab (Nationale Architektur Accrediting Board) der Vereinigten Staaten von Amerika entwickelt.
The old barriers between tradition and the future will be dissolved and reformulated in a new architectural program.
Die alten Schranken zwischen Tradition und Zukunft werden aufgelöst und in einem neuen Programm der Baukunst strukturiert.
Different sequences of this thriller from the 1970s were reconstructed by using a 3D architectural program.
Verschiedene Sequenzen dieses Thrillers aus den Siebzigerjahren wurden mittels eines 3D-Architekturprogramms rekonstruiert.
The coat of arms collection is so extensive that over 400 square meters of wall surface can be hung with German city and municipal coat of arms and is integrated in its entire size or in parts in every cultural and architectural program (art on site).
Die Wappensammlung ist so umfangreich, dass über 400 qm Wandfläche mit deutschen Städte- und Gemeindewappen behängt werden kann und ist so in seiner gesamten Größe oder auch in Teilen in jedes kulturelle und architektonische Rahmenprogramm (Kunst am Bau) integrierbar.
The architectural program ranges from Romanesque round arches right on up to the avant-garde Bauhaus style.
The cycle of paintings by Weissenkircher melds the architectural program with the ornamentation of the palace thereby achieving an allegory of the "Golden Age" ruled over by the House of Eggenberg.
Der von Hans Adam Weissenkircher geschaffene Gemäldezyklus verknüpft das architektonische Programm mit dem Bildschmuck des Schlosses und errichtet damit eine gewaltige Allegorie des Goldenen Zeitalters, das unter der Regierung der Familie Eggenberg herrschte.
The cycle of paintings by Weissenkircher melds the architectural program with the ornamentation of the palace thereby achieving an allegory of the "Golden Age" ruled over by the House of Eggenberg. Piano nobile[edit]
Der von Hans Adam Weissenkircher geschaffene Gemäldezyklus verknüpft das architektonische Programm mit dem Bildschmuck des Schlosses und errichtet damit eine gewaltige Allegorie des Goldenen Zeitalters, das unter der Regierung der Familie Eggenberg herrschte.
"Réinventer Paris", or "Reinventing Paris", the architectural program initiated by Anne Hildago (the Socialist mayor of the French capital) in autumn 2014 does not lack ambition.
"Réinventer Paris" oder "Paris Neu erfinden" ist der sehr ergeizige Aufruf zu einem Architekturprogramm das von Anne Hildago (sozialistische Bürgermeisterin der französischen Hauptstadt) im Herbst 2014 iniziert wurde.