Temperature settings are visualised using the illuminated air vents.
Die Temperatureinstellungen können mithilfe illuminierter Luftdüsen visualisiert werden.
The vacuum graphs are visualised and stored.
Die Vakuumkurven werden angezeigt und zur Qualitätssicherung gespeichert.
Furthermore, the status of the delivery components as well as different e-Government websites are visualised.
Des Weiteren wird der Status der Zustellungskomponenten sowie verschiedener e-Government-Webseiten visualisiert.
The structures are visualised using imaging methods such as X-rays, MRI or CT scans.
Die Darstellung erfolgt mithilfe bildgebender Verfahren wie Röntgen, MRT oder CT.
All functions as well as curves and data are visualised on the monitor.
Alle Funktionen sowie Kurven und Daten werden auf einem LCD-Display dargestellt.
The objects are visualised as icons and selected from context-sensitive dialogues.
Die Objekte werden als Icons visualisiert und aus kontextsensitiven Dialogen ausgewählt.
The plant flow diagram and the recorded readings are visualised on a multi-touchpanel.
Das Anlagenfließbild sowie die erfassten Messwerte werden auf einem Touch-Multipanel visualisiert.
The amplitudes and the spectrum are visualised over time in a diagram.
Die Amplituden und das Spektrum werden in einem Diagramm über die Zeit visualisiert.
These data are visualised with name and tax number in a list.
Diese Daten werden nur als Liste mit dem Namen und der Steuernummer angezeigt.
Furthermore data are visualised on the integration of foreigners into the labour market.
Außerdem werden Daten zur Integration von Ausländerinnen und Ausländern in den Arbeitsmarkt visualisiert.
All the devices are visualised by means of schematic illustrations.
Alle Geräte werden durch schematische Abbildungen visualisiert.
The results of your assumptions are visualised in clear graphs.
Die Ergebnisse Ihrer Annahmen werden in übersichtlichen Graphiken dargestellt.
Additionally, tasks are visualised on a large board.
Zudem werden die Tasks auf einer großen Tafel visualisiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.