If the malware fails, it continues running as a process.
Schlägt dies fehl so bleibt die Malware weiterhin als Prozess aktiv.
Time becomes productive, when thought of as a process and vice versa.
Zeit wird produktiv, wenn sie als Prozess gedacht wird, und umgekehrt.
He describes certification as a process which takes several years.
Some authors consider the development of inflammatory processes as a process of aging.
Einige Autoren betrachten die Entwicklung von entzündlichen Prozessen als einen Prozess des Alterns.
A movement in life happens to him as a process in evolution.
Collaboration is primarily conceptualized as a process of shared meaning construction.
Kollaboration ist in erster Linie als ein Prozess der gemeinsamen Bedeutungskonstruktion konzeptualisiert.
An understanding of life as a process, change is inevitable.
Ein Verständnis des Lebens als Prozess, Veränderung ist unvermeidlich.
We understand the current chaos as a process of clarification and renewal.
Wir begreifen das derzeitige Chaos als Prozess der Klärung und Erneuerung.
She seeks out perhaps strange, analogical approaches to life as a process.
Anscheinend sucht sie seltsame, analoge Formen zum Leben als Prozess.
We understand bootfitting as a process, not a product.
Wir verstehen Boot Fitting als einen Prozess, nicht ein Produkt.
We see sponsorship as a process in which both sides benefit.
Wir verstehen Sponsoring als einen Prozess, bei dem beide Seiten profitieren.
It is as always to be understood as a process.
Es ist wohl wie immer am ehesten als Prozess zu beschreiben.
Culture as a process thus allows room both for diversity and for identity.
Kultur als Prozess lässt auf diese Weise gleichzeitig Vielfalt und Identifikation zu.