Examples with "as a variable that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To introduce the ephemeral as a variable that accompanies every organizing process.
Das Vergängliche als Variable einzuführen, das alle Prozesse der Organisation begleitet.
A property of an object can be explained as a variable that is attached to the object.
Eine Eigenschaft eines Objekts kann als Variable erklärt werden, die dem Objekt angeheftet ist.
However, some values can be case sensitive such as a variable that contains a password.
Bei anderen Werten, z. B. solchen, die ein Kennwort enthalten, ist die Schreibweise von Bedeutung.
It thus rejects any notion that Europe's regional policy can be considered as a variable that can simply be adjusted during the adoption of the 2007-2013 financial perspectives.
Es lehnt deshalb jegliche Vorstellung ab, die europäische Regionalpolitik könne als Variable betrachtet werden, die bei der Annahme der Finanziellen Vorausschau 2007 bis 2013 ganz einfach angepasst werden kann.
Andere resultaten
This requires water as a variable cost that increases with the amount of production.
Dafür ist Wasser als ein variabler Kostenpunkt nötig, der mit der Menge der Produktion steigt.
With design automation, you can literally treat every part of an assembly as a variable design that can be automatically modified by inputs.
Praktisch jedes Teil einer Baugruppe kann als variable Konstruktion behandelt werden, die durch Eingaben automatisch modifiziert wird.
By doing this, you are declaring this value as a variable, so that you can use it in a subsequent step.
Dadurch deklarieren Sie diesen Wert als Variable, die Sie in einem nachfolgenden Schritt verwenden können.
Declaring an object variable with the As Object clause creates a variable that can contain a reference to any type of object.
Durch die Deklaration einer Objektvariablen mit der As Object -Klausel wird eine Variable erstellt, die einen Verweis auf jede Art von Objekttyp enthalten kann.
These monthly payments will consist of a fixed amount as well as a variable component that will depend on the driver's driving behavior and the distance travelled.
Dabei wird sich die monatliche Rate aus einer fixen Pauschalgebühr und einer variablen Rate zusammensetzen, die von den gefahrenen Kilometern und dem Fahrverhalten abhängt.
As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.
If the module has multiple members with the same name, such as a function and a variable that are both named A, only one member with each name is accessible from the custom object.
Wenn das Modul über mehrere Elemente mit dem gleichen Namen verfügt, z. B. eine Funktion und eine Variable mit dem Namen A, kann vom benutzerdefinierten Objekt jeweils nur auf ein Element dieses Namens zugegriffen werden.
The identifier F can then be used in the translator member expressions as a variable of type FILE that is only visible within the body of the translator declaration.
Der Name F kann dann in den Ausdrücken der Übersetzerkomponenten als eine Variable des Typs FILE verwendet werden, die nur innerhalb des Rumpfs der Übersetzerdeklaration sichtbar ist.
If the module has multiple members with the same name, such as a function and a variable that are both named "A," only one member with each name is accessible from the custom object. Required? false
Wenn das Modul über mehrere Elemente mit dem gleichen Namen verfügt, z. B. eine Funktion und eine Variable mit dem Namen "A", kann vom benutzerdefinierten Objekt jeweils nur auf ein Element dieses Namens zugegriffen werden. Erforderlich? false
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.