Examples with "as an HTML-code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the user types in a WWW-address, the page appears as an HTML-code while the hyperlinks are presented as graphics.
Gibt der Besucher eine WWW-Adresse ein, wird die Seite als HTML-Code abgebildet, während die Hyperlinks als Grafik dargestellt werden.
Andere resultaten
The following paragraph explains how to embed diagrams as an HTML code snippet into a blog or a web page like Blogger, TypePad, or WordPress.
Im folgenden Abschnitt wird erklärt, wie Sie Diagramme, die mit dem Process Manager erstellt wurden, als interaktives HTML-Element in eine Webseite oder Webanwendung, wie z.B. WordPress oder Confluence, einbinden können.
Every note that begins with "HTML:..." and ends with">" is treated as an HTML code, but is exported without these designations.
Jede Notiz, die mit "HTML:..." beginnt und mit">" endet, wird als HTML-Kode behandelt, aber ohne diese Bezeichnungen exportiert.
An HTML-Code of the logo is provided in different sizes.
Dazu wird ein HTML-Code des Logos in verschiedenen Größen angeboten.
The tool generates an HTML code that you can insert into your web-pages.
Das Werkzeug erzeugt einen HTML-Code, den Sie in Ihre Webseiten einfügen können.
Once you save your stream box, you will receive an HTML code.
Nach dem Speichern Ihrer Streambox erhalten Sie einen HTML-Code.
You will then see an HTML code containing the content section.
To insert an HTML code in your blog here the explanation in images
HTML-Code in Ihren Blog hier einfügen ist die Erklärung in Bildern
Generate here an HTML code for integration into your site. Options
Generiere hier einen HTML Code zum Einbau des TSViewers in deine Seite. Optionen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.