We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auto-Fill-Funktion
The auto fill function for easy filling of the water tank saves time.
Die Auto-Fill-Funktion zum einfachen Befüllen des Wassertanks spart Zeit.
When mouse hovering at the cell handler position, the mouse cursor changes to the + shape, and the Auto Fill function is activated by mouse drag and drop.
Wenn die Maus an der Position des Zellen-Handlers schwebt, ändert sich der Mauscursor in die + -Form und die Auto-Fill-Funktion wird durch Ziehen und Ablegen der Maus aktiviert.
The optional Auto Fill function is perfect for anyone who attaches huge importance to fast and effortless filling of the fresh water tank.
Wer auf eine schnelle und mühelose Frischwassertankbefüllung Wert legt, liegt mit der optional erhältlichen Auto-Fill-Funktion goldrichtig.
Using the new Auto Fill function they can be automatically recalled as you move between the four variations.
Mit der neuen Auto Fill-Funktion kann man diese automatisch abrufen, während man sich zwischen den vier Variationen bewegt.
In the past, the AUTO FILL function enabled automated discharging from the forage harvester to a trailer running alongside.
Die bisherige AUTO FILL Funktion ermöglicht ein automatisiertes Auswerfen vom Feldhäcksler auf einen seitlich nebenherfahrenden Transportwagen.
Problem: When filling in credentials using the Auto Fill function, characters are inserted in the wrong order.
Problem: Beim Ausfüllen von Zugangsdaten über die Funktion Automatisch ausfüllen werden die Zeichen in einer falschen Reihenfolge eingefügt.
The optional Auto Fill function allows efficient filling of the fresh water tank.
Die optionale Auto-Fill Funktion ermöglicht eine effiziente Frischwassertankbefüllung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.