We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
B des Codes
In such cases, guidance on implementation is given in the non-mandatory Part B of the Code.
In solchen Fällen werden die Anleitungen zur Durchführung in dem nichtverbindlichen Teil B des Codes gegeben.
Each Member that adopts national laws or regulations governing seafarers' wages shall give due consideration to the guidance provided in Part B of the Code.
Jedes Mitglied hat in seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die Heuern der Seeleute die Anleitung in Teil B des Codes gebührend zu berücksichtigen.
The provisions of Part B of the Code are not mandatory.
Die Bestimmungen des Teils B des Codes sind nicht verbindlich.
In addition, the Member shall give due consideration to implementing its responsibilities in the manner provided for in Part B of the Code.
Außerdem hat das Mitglied die Erfüllung seiner Verantwortlichkeiten in der in Teil B des Codes vorgesehenen Weise gebührend in Erwägung zu ziehen.
Each Member shall ensure that its authorized officers are given guidance, of the kind indicated in Part B of the Code, as to the kinds of circumstances justifying detention of a ship under paragraph 6 of this Standard.
Jedes Mitglied hat sicherzustellen, dass seine ermächtigten Bediensteten Anleitungen in einer Weise erhalten, wie sie in Teil B des Codes hinsichtlich der Art der Umstände angegeben ist, die ein Festhalten eines Schiffes gemäß Absatz 6 dieser Norm rechtfertigen.
However, Part B of the code is not meant to be binding and this has been agreed upon by the Member States.
Teil B des Codes soll jedoch nicht verbindlich sein, und die Mitgliedstaaten haben dem zugestimmt.
The modifications to the SOLAS convention and Part A of the ISPS Code are obligatory requirements though subject to interpretation, Part B of the Code consists of recommendations which the Member States are asked to implement.
Die Änderungen des SOLAS-Übereinkommens sowie Teil A des ISPS-Code enthalten verbindliche, wenn auch auslegungsfähige Vorschriften; Teil B des Codes enthält Empfehlungen, denen die Mitgliedstaaten Folge leisten sollen.
Article VI (1) of the Maritime Labour Convention states that the provisions of Part B of the code are not mandatory.
Nach Artikel VI Absatz 1 des Seearbeitsübereinkommens sind die Bestimmungen des Teils B des Codes nicht verbindlich.
2 amendments to part B of the Code are adopted by the Maritime Safety Committee in accordance with its Rules of Procedure...
2 Änderungen des Teils B des Codes vom Schiffssicherheitsausschuss nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung beschlossen worden sind...
2 amendments to part B of the Code are adopted by the Maritime Safety Committee in accordance with its Rules of Procedure...
Änderungen des Teils B des Codes vom Schiffssicherheitsausschuss nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung beschlossen worden sind...
Part B of the Code consists of recommendations which the EU countries are called on to implement.
Teil B des ISPS-Codes umfasst Empfehlungen; zu ihrer Umsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgerufen.
To fulfil these purposes the changes in the existing directive firstly reflect the entire revised STCW Convention, including both the mandatory section, part A, and the recommended guidance in part B of the code.
Um den Zweck dieser Änderungen zu erfüllen, spiegeln die Änderungsanträge in der bestehenden Richtlinie zunächst das gesamte aktualisierte STCW-Übereinkommen wider, wozu auch die Bestimmungen von Teil A und die in Teil B enthaltenen Anleitungen des Codes gehören.
However, according to 519 b of the Code of Civil Procedure the appeal is dismissed on the merits, because the value of the matter of complaint does not exceed DM 1500 (€ 750).
Die Berufung ist jedoch gemäß 519 b ZPO als unzulässig zu verwerfen, weil der Wert des Beschwerdegegenstandes 1500 DM nicht übersteigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.