We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fabian takes the bulk of the organizational tasks of management and supports back-end development.
Fabian übernimmt den Großteil der organisatorischen Aufgaben der Unternehmensführung und unterstützt die Backend-Entwicklung.
In the fields of front-end and back-end development, you should also have
Im Bereich der Frontend- und Backend-Entwicklung solltest du außerdem Folgendes mitbringen
Armin's field of expertise: contact point between design and back-end development
Armins Spezialgebiet: Schnittstelle zwischen Design und Backend-Entwicklung
Scandio provides the back-end development and integrations from a single source. 2018
Die Scandio liefert die Backend-Entwicklung und die Integrationen aus einer Hand. 2018
We will undertake the whole development process for you: front-end and back-end development, project management, business analysis, and testing
Wir übernehmen den gesamten Entwicklungsprozess für Sie: Frontend- und Backend-Entwicklung, Projektmanagement, Geschäftsanalyse und Testing.
Now, [laughing] I have basically been creeping towards the back end, and I've discovered that I like back-end development so much more than front-end.
Nun, [lacht] Ich habe mich im Grunde dem Backend zugewandt, und ich habe entdeckt, dass ich Backend-Entwicklung so viel mehr mag als Front-End.
The leading provider of business and translation management software has reacted to a growing customer base with new hires in the implementation, product management, quality management, back-end development, and support departments.
Auf die steigende Kundennachfrage reagiert der führende Anbieter für Business- und Übersetzungsmanagement-Software mit personellen Erweiterungen in den Abteilungen Implementierung, Produkt- und Qualitätsmanagement, Backend-Entwicklung und Support.
The benefits are clear to see: More flexibility for front-end adjustments and generally in front-end and back-end development, a standardised user experience on a variety of devices...
Die Vorteile liegen ja auch auf der Hand: Mehr Flexibilität bei Frontend-Anpassungen und generell in der Frontend- und Backend-Entwicklung, eine einheitliche User-Erfahrung auf den unterschiedlichsten Endgeräten...
He has extensive experience in the front-end and back-end development of cross-platform solutions, accessibility, usability, utility, Linux administration, and application hosting.
Er verfügt über umfangreiche Erfahrung in Frontend- und Backend-Entwicklung von Cross-Plattform-Lösungen, Accessibility, Usability und Utility, Linux-Administration sowie Hosting von Anwendungen.
In the implementation phase, Acando also provided support with technical design and back-end development, with reporting, and during the development of the user interface.
In der Implementierungsphase hat Acando außerdem beim technischen Design und der Backend-Entwicklung, beim Reporting und bei der Oberflächenentwicklung unterstützt.
Since 2013 ADM is a digital solutions partner of G4S, we are responsible for strategic planning, design and UX/UI, front- and back-end development of their self service portal.
ADM ist strategischer Partner von G4S und verantwortlich für strategische Planung, Design und UX/UI, Front- und Backend-Entwicklung ihres Self-Service-Portals.
That's why we provided a complete front-end team and back-end development to implement system-critical components such as the interface with Novomind i-PIM and emarsys.
Aus diesem Grund haben wir ein komplettes Front-End-Team und eine Backend-Entwicklung zur Implementierung systemkritischer Komponenten wie der Schnittstelle zu Novomind i-PIM und emarsys zur Verfügung gestellt.
Our Magento developers know the importance of front- and back-end development
Unsere Magento-Entwickler wissen, wie wichtig die Front- und Backend-Entwicklung ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.