Additionally, special backup settings can be defined for individual devices.
Für die einzelnen Geräte können ergänzend spezielle Sicherungseinstellungen definiert werden.
It is also super simple to use and will not cause you to spend a long time configuring your backup settings.
Die Software ist außerdem sehr einfach zu verwenden und Sie müssen nicht unnötig viel Zeit mit der Konfiguration der Backupeinstellungen verbringen.
Added: An option in antivirus and backup settings to exclude virus infected messages from backup.
Hinzugefügt: Eine Option in den Antivirus- und Backupeinstellungen um mit Viren infizierte Nachrichten vom Backup auszuschließen.
This includes backup settings of the project and the project items.
Dazu gehören auch Backup-Einstellungen des Projekts und der Projektelemente.
What backup settings should I use to maximize my disk space?
Welche Sicherungseinstellungen verwende ich am besten, um den Festplattenspeicher zu maximieren?
Lets you remotely manage your backup settings for all your computers
Ermöglicht die Remote-Verwaltung der Backup-Einstellungen für alle Computer.
Change the backup settings as needed.
Ändern Sie die Backup-Einstellungen nach Bedarf.
What backup settings should I use to maximize my disk space?
Welche Sicherungseinstellungen sollten zur Optimierung des Speicherplatzes verwendet werden?
Incorrect error message appears when you try to edit backup settings after renaming a destination shared folder
Es erscheint eine inkorrekte Fehlermeldung, wenn Sie die Backup-Einstellungen nach dem Umbenennen einer als Ziel dienenden Netzwerkfreigabe bearbeiten
However, the backup settings themselves, the contents of the user song recorder memory, and character code setting are always backed up.
DEUTSCH Die Sicherungseinstellungen selbst, der Inhalt des Arbeitsspeichers des User-Song-Rekorders, die Zeichencode- und die Internet-Einstellungen werden jedoch immer gesichert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.