Both sides showed their commitment at the bargaining table during the discussions.
Successful negotiations occur when there is transparency at the bargaining table.
Erfolgreiche Verhandlungen finden statt, wenn Transparenz am Verhandlungstisch herrscht.
The agreement was finalized after lengthy discussions at the bargaining table.
Nach langen Diskussionen am Verhandlungstisch wurde die Vereinbarung endgültig getroffen.
After several rounds, they finally reached a consensus at the bargaining table.
Nach mehreren Runden erzielten sie schließlich einen Konsens am Verhandlungstisch.
Decisions about the new policy were debated at the bargaining table last week.
Entscheidungen über die neue Politik wurden letzte Woche am Verhandlungstisch diskutiert.
Everyone left their egos behind at the bargaining table to find a solution.
Alle ließen ihr Ego außen vor, um am Verhandlungstisch eine Lösung zu finden.
He felt nervous sitting at the bargaining table with such powerful opponents.
Er fühlte sich nervös, als er mit so mächtigen Gegnern am Verhandlungstisch saß.
The city officials gathered at the bargaining table to discuss budget cuts.
Die Stadtvertreter versammelten sich am Verhandlungstisch, um über Budgetkürzungen zu beraten.
At the bargaining table, they worked tirelessly to find a mutual agreement.
Am Verhandlungstisch arbeiteten sie unermüdlich daran, eine gemeinsame Vereinbarung zu finden.
Everyone took turns speaking at the bargaining table to voice their concerns.
Alle kamen der Reihe nach zu Wort, um ihre Bedenken am Verhandlungstisch zu äußern.
The two companies met at the bargaining table to resolve their ongoing dispute.
Die beiden Unternehmen trafen sich am Verhandlungstisch, um ihren anhaltenden Streit beizulegen.
He attempted to bluff out the tough negotiator at the bargaining table.
Er versuchte, den harten Verhandlungspartner am Verhandlungstisch zu überrumpeln.
They only wish to be taken seriously at the bargaining table.
Sie wollen nur am Verhandlungstisch ernst genommen werden.