We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basiert zum einen
beruht zum einen
The success curve of the two-wheel industry is based firstly on the increasing costs for individual mobility, but also on ecology and environment protection issues.
Die Erfolgskurve der Zweiradindustrie basiert zum einen an den steigenden Kosten für die persönliche Mobilität, aber auch an der Diskussion um Ökologie und Klimaschutz.
The traditional Thai massage is based firstly on the idea that the body is traversed by life energy on different paths.
Die Traditioelle Thai Massage basiert zum einen auf der Vorstellung, dass der Körper auf verschiedenen Bahnen von Lebensenergie durchflossen wird.
Our recipe for perfect task management is based firstly on farsightedness: for security can be planned, and the sooner the better: and secondly on our experienced, highly-trained and dedicated personnel.
Unsere Erfolgsformel für optimales Auftragsmanagement beruht zum einen auf unserem Weitblick, denn Sicherheit lässt sich planen- je eher desto genauer. Zum anderen auf unserem geschulten, erfahrenen und motivierten Personal.
The Commission proposal is based firstly on a number of general assumptions, and secondly on a survey of actual utility model protection in several Member States.
Der Kommissionsvorschlag beruht zum einen auf einigen allgemeinen Überlegungen und zum anderen auf einer Analyse der derzeitigen Sachlage in bezug auf den Gebrauchsmusterschutz anhand von Untersuchungen, die die Kommission in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt hat.
First of all, the arrival of the euro is the success of a method based firstly on political will.
Die Einführung des Euro ist zunächst der Erfolg einer Methode, der vor allem ein politischer Wille zugrundelag.
First of all, the arrival of the euro is the success of a method based firstly on political will.
Die Einführung des Euro ist zunächst der Erfolg einer Methode, der vor allem ein politischer Wille zugrundelag.
Our approach to problem solving is based firstly on ensuring you have the right mayonnaise for your chosen end use.
Unser Ansatz einer Problemlösung basiert zunächst auf der Auswahl der richtigen Rezeptur für die beabsichtigte Endnutzung.
This manner of giving international law a helping hand is based firstly on the finding that certain states are claiming things for themselves they're not entitled to.
Dieser Manier, dem internationalen Recht auf die Sprünge zu helfen, liegt erstens das Urteil zugrunde, daß gewisse Staaten sich Dinge anmaßen, die ihnen nicht zustehen.
The efficient use of internal and external staff is based firstly on the workload and, secondly, on the specific utilisation of individual employees.
Der effiziente Einsatz von internen und externen Mitarbeitern orientiert sich dabei zum einen an der Arbeitslast und zum anderen an den individuellen Einsatzmöglichkeiten der Mitarbeiter.
Recommends that a common strategy be developed to ensure security of energy and raw material supplies, based firstly on a multilateral policy agreed by all major consumers and secondly on the principle of diversity in supply, production and transportation
empfiehlt die Ausarbeitung einer gemeinsame Strategie zur Sicherheit der Energieversorgung und der Versorgung mit Rohstoffen, erstens auf der Grundlage einer von allen Großverbrauchern gebilligten multilateralen Politik und zweitens auf der Grundlage des Prinzips der Diversifizierung bei der Versorgung, der Erzeugung und beim Transport
Progress from mechanical to organic solidarity is based firstly on population growth and increasing population density, secondly on increasing "morality density" (development of more complex social interactions) and thirdly on increasing specialisation in the workplace.
Der Fortschritt von der mechanischen zur organischen Solidarität basiert erstens auf Bevölkerungswachstum und zunehmender Bevölkerungsdichte, zweitens auf zunehmender „Moraldichte" (Entwicklung komplexerer sozialer Interaktion) und drittens auf der zunehmenden Spezialisierung am Arbeitsplatz.
This is based firstly on ultra modern and flexible production planning and process control and, secondly, on a highly skilled team of precision and poly technicians and toolmakers with many years of expertise who get the best out of the 70 CNC machines for you.
Grundlage dazu bildet einerseits die modernste flexible Produktionsplanung und Prozesssteuerung, anderseits unser langjähriges und qualifiziertes Team an Fein- und Polymechanikern sowie Werkzeugmachern, die aus den 70 CNC-Maschinen das Beste für Sie herausholen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.