We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since October 2016, a coalition of nine global labor rights groups and unions, including Human Rights Watch, have been advocating for a basic minimum level of supply chain transparency (known as the Transparency Pledge) in the apparel sector.
Seit Oktober 2016 hat sich eine internationale Koalition von neun Menschenrechtsgruppen und Gewerkschaften, darunter auch Human Rights Watch, im Rahmen des Transparency Pledge für ein Mindestmaß an Transparenz bei der Lieferkette in der Textilbranche eingesetzt.
Voice-over internet services, for example, need a basic minimum level of connection in order to be satisfactory, especially for emergency or business calls.
Beispielsweise bedarf es für zufrieden stellende Internet-Telefonie-Dienste eines grundlegenden Mindestverbindungsniveaus, insbesondere für Notrufe oder Geschäftstelefonate.
OECD countries face the problem of school failure and dropout Across OECD countries, almost one of every five students does not reach a basic minimum level of skills to function in today s societies (indicating lack of inclusion).
Schulversagen und Schulabbruch stellen für die OECD-Länder ein Problem dar Im OECD-Durchschnitt erreicht fast einer von fünf Schülern nicht das Grundniveau an Kompetenzen, das erforderlich ist, um in der heutigen Zeit konstruktiv am Leben der Gesellschaft teilzuhaben (was auf einen Mangel an Inklusion hindeutet).
In an attempt to control spending, while maintaining a basic minimum level, some Member States have introduced new arrangements to determine selection priorities.
Einige Mitgliedstaaten haben im Bestreben um Kostendämpfung unter Aufrechterhaltung eines Mindestversorgungssockels neue Systeme eingeführt, bei denen eine Auswahl der als vorrangig erachteten Personen getroffen wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.