We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grundlage für eine durchgängige
Grundlage für eine konsistente
Basis für konsistente
This forms the basis for consistent management and control of the entire machine infrastructure.
The recording of manufacturers' materials information, right down to the smallest packaging unit, is the first step in a logistics process chain and therefore the basis for consistent material logistics, quality assurance and traceability.
Die Erfassung von Materialgebinden bis auf die kleinste Verpackungseinheit ist der erste Schritt einer logistischen Prozesskette und bildet folglich die Grundlage für eine durchgängige Materiallogistik, Qualitätssicherung und Traceability.
This provides the basis for consistent and superior end product quality.
Read more about Textile Museum The use of controlled vocabulary for cataloging is the basis for consistent object documentation, and the co-ordination of a common controlled vocabulary is all the more important when combining heterogeneous metadata from different collections in a portal to ensure optimal research conditions.
Graphik-Vokabular Die Verwendung von kontrolliertem Vokabular für die Katalogisierung ist die Grundlage für eine konsistente Abstimmung über ein gemeinsames kontrolliertes Vokabular ist umso wichtiger bei der Zusammenführung heterogener Metadaten verschiedener Sammlungen in einem Portal, um optimale Voraussetzungen für die Recherche zu gewährleisten.
At the same time, he creates the basis for consistent corporate design.
With our solutions, you can create the basis for consistent and efficient business processes in your accounting or purchase order/order management systems.
Schaffen Sie mit unseren Lösungen die Grundlage für durchgängige und effiziente Geschäftsprozesse in Ihrem Rechnungswesen oder Bestell- und Auftragswesen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.