The manufacturer also wastes potential in battery runtime and the touchpad.
Bei der Akkulaufzeit und dem Touchpad verschenkt der Hersteller ebenfalls Potenzial.
A positive aspect is the battery runtime, which results generously.
Positiv anzumerken ist die Akkulaufzeit, die relativ großzügig ausfällt.
The achieved battery runtime is even clearly shorter under load.
Auch unter Last fällt die erreichte Laufzeit deutlich kürzer aus.
A very good battery runtime for a high-performance notebook of this size.
Für ein leistungsstarkes Notebook dieser Größe eine sehr gute Laufzeit.
A color picker and battery runtime selection are now available.
That is paired with a long battery runtime and a very bright screen.
Das Ganze gepaart mit einer hohen Akkulaufzeit und einem sehr hellen Display.
This saves energy, emissions are reduced and the battery runtime is extended.
Dadurch wird Energie gespart, Emissionen reduziert und die Akkulaufzeit verlängert.
The battery runtime could have been better for our taste.
Die Akkulaufzeit hätte nach unseren Geschmack etwas besser sein dürften.
Last but not least also the battery runtime is very good.
Last but not least fällt auch die Akkulaufzeit des Gerätes sehr gut aus.
Also, the most important aspect for mobility, the battery runtime convinces.
Letztlich kann auch der entscheidende Punkt hinsichtlich Mobilität, nämlich die Akkulaufzeit überzeugen.
The low performance is thus not justified by an exceptionally good battery runtime.
So wird die schlechte Performance nicht einmal durch eine besonders gute Akkulaufzeit gerechtfertigt.
The battery runtime is much better and the power consumption convinced us.
So ist die Akkulaufzeit wesentlich besser und auch die Leistungsaufnahme kann uns überzeugen.
It also has a lot of security features and very good battery runtime.
Daneben glänzt er mit vielen Sicherheitsfunktionen und sehr guten Akkulaufzeiten.